从普罗旺斯到失乐园
我试图揣摩你的心思,尽管都是无用功。这两个名字在一定程度上都是小资的代名词,却又小资的不尽相同。
提到普罗旺斯,映入脑海的便是那里的美食、美酒以及美景。似乎还隐约会在眼前抽象出一副非常具象的画面——紫色薰衣草从远处的山上幕天席地,直至海边地中海式的建筑脚下,白色的墙体是薰衣草和地中海的优雅的分界线,应该是暮春午后的阳光,和煦温暖,洒满了整个世界。天台上,海风吹拂,夹杂着一丝海水的鲜腥味,然而餐桌上的那杯红酒,猩红的让人冲动,却似乎还没有人去吻它。
失乐园?我看的这个词的时候,想到两个来由,一个是英国诗人弥尔顿的长诗,另一个是日本作家渡边淳一的小说。此时,应该是后者,弥尔顿或许没有想到,自他以降,失乐园这个名词在某种意义上真的实现了资产阶级启蒙思想的期望。日本人的思维总是很奇怪,从江户川乱步开始,到风格迥异的黑泽明、小泽安二郎、川端康成、村上春树,每个风格无不发展到极致。这种极致的境界近似于妖异。
同是小资,提及普罗旺斯,多的是温暖和惬意,提到日本,却似乎给人展现的是清冷和精致。
看到你的空间名从普罗旺斯改成了失乐园,我不禁胡思乱想了半天。想到了人性,想到了小资,想到了生活方式,但是却总是想不到你的想法。我不知道是不是应该聆听着喜多郎的曲子去读白朗宁夫人的十四行,还是身着太阳王时期的繁缛华服去欣赏狂言剧。
七月到现在,是这一年以来我最快乐的一段时光。只是因为结识了你,我便如此开心。不过似乎我上辈子造孽造的太多了,神灵又跟我开了一个玩笑——我的开心仅仅到此为止,有道宽宽的鸿沟——有普罗旺斯到北海道那样远的鸿沟的横亘在我的面前。我尝试过逾越,但是却证明了它的不可逾越性。
从普罗旺斯到失乐园,我觉得如果这是个玩笑,那么一定是一个极好的玩笑,婉约隽永、回味无穷,只是这个过程对我来说太快了,快得让我为之神伤。普罗旺斯的颓废远比失乐园里精致的痛苦快乐。
转载请注明转载地 兄弟……
此话怎讲啊…… 支持原创 普罗旺斯的阳光下永远没有春天般的温暖 纯顶 不是太明白也许俺是个out man 回4楼和5楼的兄弟,其实这篇文章主要以呓语为主。 ﹝吕蒙﹞尝在孙策座上酣醉,忽卧,于梦中诵《周易》一部,俄而惊起……众座皆云:‘吕蒙呓语通《周易》。’ ——晋 王嘉《拾遗记·吴》 拾遗记……
我倒,这个书现在不好找哎 普罗旺斯不见得比传说中的好
页:
[1]