弗林斯什么时候才能复出啊
好想他啊,多特需要他,德国队更需要他。 已经恢复训练了,踢球者上有篇他的专访,他说感觉自己比以往任何时候都健康!<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em11.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em26.gif\" /> 冬歇期后可以复出了! 好啊!盼望中<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em25.gif\" /> 呵呵,好期待阿 将会在冬歇期结束后复出!!!!!!!期待弗弗的表现吧!!!!! 好啊!!太好了!!
期待ing! 以下是引用HANNA在2004-1-3 0:42:00的发言:
已经恢复训练了,踢球者上有篇他的专访,他说感觉自己比以往任何时候都健康!<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em11.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em26.gif\" />
哪哪?我想看???????????? Torsten Frings (Borussia Dortmund) - 30.12.2003 09:15
\"So fit wie jetzt war ich noch nie\"
--------------------------------------------------------------------------------
Gleichwohl hielt Borussia Dortmunds Trainer Matthias Sammer den kreativen Zerst鰎er, der sich im Ligapokal gegen den VfL Bochum so schwer verletzt hatte, bis Weihnachten unter Verschluss. Erst im neuen Jahr setzt er wieder ganz auf Frings, der mit Beginn der R點krunden-Vorbereitung \"volle Kanne\" angreifen will. Nur selten in der langen Phase seiner Abwesenheit durchlebte der Mittelfeldspieler Momente von Unzufriedenheit und Frust. \"Das\", erz鋒lt er, \"war immer schnell abgehakt.\" Fr黨 versetzte ihn sein \"begnadeter Heilungsverlauf\" (Sammer) in die Lage, konkret zu planen. Das Comeback zum Beispiel. Es soll am 31. Januar stattfinden. \"Gegen Schalke\", sagt Frings, \"werde ich wieder spielen.\"
就是这个?寒。看不懂。<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em24.gif\" />有人帮忙翻译下么??严重感谢。~~~~~~~ 希望复出后能很快找到状态~~
页:
[1]