16.12.10 “把孩子和洗澡水一起泼出去”
das Kind mit dem Bad ausschütten字面意思:把孩子和洗澡水一起泼出去。
这意味着,一刀切、好的坏的一概否定。
这当然是不对的,所以,这句话是用来劝别人区分情况、分情况而定,而不是一概否定的时候用的。
ausschütten 倒出
Beispiel:
Du sollst nicht als Prostituierte arbeiten, nachdem dein Freund dich verlassen hat. Das Kind mit dem Bad ausschütten ist kein Ausweg.
就算你的男友抛弃了你,你也不该坠入青楼做妓女。否定一切不是出路。 我今天刚刚在《南方周末》上看到这句话了,是谈论如何对待中国传统文化的问题,原来这句是来源于德语呀,哈哈 Beispiel:
Du sollst nicht als Prostituierte arbeiten, nachdem dein Freund dich verlassen hat. Das Kind mit dem Bad ausschütten ist kein Ausweg.
就算你的男友抛弃了你,你也不该坠入青楼做妓女。否定一切不是出路。
引用第2楼德迷小天王于2010-12-16 08:49发表的 :
Beispiel:
Du sollst nicht als Prostituierte arbeiten, nachdem dein Freund dich verlassen hat. Das Kind mit dem Bad ausschütten ist kein Ausweg.
就算你的男友抛弃了你,你也不该坠入青楼做妓女。否定一切不是出路。
http://bbs.gerfans.cn/p_w_picpath/back.gif
小天王的头像是新静静吗? 校长的例句有点雷人啊
回 4楼(romiecandy) 的帖子
淡定点! 引用第4楼romiecandy于2010-12-16 17:59发表的 :校长的例句有点雷人啊 http://bbs.gerfans.cn/p_w_picpath/back.gif
:) 校长的例句看的我心里一跳
页:
[1]