橙色记忆 发表于 2004-12-12 23:06:56

11月22日 Ullrich专访~

<P>http://sport.ard.de/sp/radsport/news200411/22/img/22_ullrich_dpa_150.jpg</P>
<P><EM>"Jan Ullrich, wie f&auml;llt rückblickend Ihr Saisonfazit 2004 aus?"</EM></P>
<P><EM>Jan Ullrich, 回首04赛季你感觉如何呢?
</EM><B>
Ullrich:</B> "Das war sicher nicht mein sch&ouml;nstes Jahr. Aber nach einer mittelpr&auml;chtigen Saison ist es dafür im n&auml;chsten Jahr leichter这一年不属于我, 但来年一切会变得更加美好.

<EM>"Was haben Sie sich für die kommende Saison vorgenommen?"</EM></P>
<P><EM>面对新赛季有什么目标呢?
</EM><B>
Ullrich:</B> "Ich sage nicht mehr, dass ich die Tour gewinnen will. Ich bin nun vorsichtiger geworden, aber das Ziel existiert nach wie vor."</P>
<P>我不想说什么:"我一定要取得某某锦标了". 虽然我变得比以前更小心, 但我的目标从来没有变过. 我想你们也清楚我的目标是什么...

<EM>"W&auml;re es Ihnen lieb, wenn Lance Armstrong gar nicht mehr bei der Tour antritt?"</EM></P>
<P><EM>美国阿姆已经发表了不打算参加来年环法的生命, 这样您就少了一个竞争对手, 对此高兴么?
</EM><B>
Ullrich:</B> "Nein, ich m&ouml;chte den Besten der Welt bei der gr&ouml;&szlig;ten Rundfahrt einmal schlagen, auch wenn das in zehn Jahren keinen mehr interessieren würde. Ich gehe auch davon aus, dass er startet."</P>
<P>不, 我想在世界上历史最悠久的赛事中打败所有出色的选手.

<EM>"Was m&ouml;chten Sie 2005 anders machen als 2004?"</EM></P>
<P><EM>您如何打算在05赛季的呢?
</EM><B>
Ullrich:</B> "Ich will nun meinen eigenen Weg gehen, eine gute Tour-Vorbereitung hinlegen und meiner Form nicht mehr um Schaltjahre hinterherfahren. Ich will jederzeit so drauf sein, dass ich immer mit einem Spezialprogramm in zwei Wochen meine Tour-Form habe."</P>
<P><B>我只想走自己的路, 为新赛季做好充分的准备工作, 为了保持状态, 我在计划中安排了许多次2周大运动量的训练.</P></B>
<P><EM>"Wie sieht es mit Ihren Gewichtsproblemen im Winter aus?"</EM></P>
<P><EM>冬季准备期, 您如何控制自己的体重问题呢?
</EM><B>
Ullrich:</B> "Ich versuche mehr auf mein Gewicht zu achten, da dies immer ein Hindernis war, in Form zu kommen."</P>
<P>我会时刻注意自己的体重, 注意自己的饮食和其他, 严格确保自己的体型没有走样.

<EM>"Lance Armstrong hatte Ihnen Faulheit im Training vorgeworfen. Den Unterschied mache aus, ob ein Fahrer auch zwischen Weihnachten und Neujahr trainiere. Berührt Sie das?"</EM></P>
<P><EM>美国阿姆批评您对训练安排上过于自由化, 没有一套事先制订好的计划. 而问题的焦点在于, 一名车手是否要在圣诞和新年期间也同样照常训练. 您对此做何感想?
</EM><B>
Ullrich:</B> "Lance kennt mich doch gar nicht. Diese Sprüche sind wahrscheinlich seine amerikanische Mentalit&auml;t. Ich bin ehrgeizig und trainingsflei&szlig;ig, sonst würde ich nicht da oben stehen. Es gibt Phasen, da trainiere ich h&auml;rter als die anderen Fahrer. &Uuml;brigens sa&szlig; ich schon h&auml;ufig zu Weihnachten auf dem Rennrad."</P>
<P>他根本就不了解我. 美国人对待任何事情都有自己的方式方法. 而我在训练中也是相当刻苦的, 否则我怎么能一直保持良好的状态呢. 有时候我甚至比其他车手练得还要狠一些的. 通常到了圣诞节的时候, 你会在健身房的自行车训练器械上发现我的.</P>
<P><EM>"Probleme gab es zwischen ihrem Betreuer Rudy Pevenage und Teamchef Walter Godefroot. Wie wird die Zusammenarbeit in Zukunft sein?"</EM></P>
<P><EM>您的按摩师Rudy Pevenage先生和车队经理Walter Godefroot间一直存在着矛盾, 这会影响双方间未来的合作吗?
</EM><B>
Ullrich:</B> "Wir haben nun eine L&ouml;sung gefunden, die gut ist. Rudy sitzt in der Vorbereitung im Teamwagen, bei der Tour nicht. Das ist aber auch nicht n&ouml;tig, denn da muss es laufen. Die Arbeit vorher ist wichtiger. Und da ziehen wir nun alle an einem Strang."</P>
<P>大家相处都非常好, 没有什么问题啊. 比赛期间Rudy是不会给车队找麻烦的, 而赛季准备期间, 他也仅仅是安静地坐在队车里. 一切顺其自然, 不是你们想象地那样. 对我们来说各自地工作是最重要地.

<EM>"Wie sieht Ihre Planung bis zur Tour aus?"</EM></P>
<P><EM>您到大奖赛前如何安排训练呢?
</EM><B>
Ullrich:</B> "Im Dezember gehe ich ins Trainingslager nach Südafrika. Der Saisonstart ist für Anfang M&auml;rz vorgesehen. Auf die Frühjahrsklassiker verzichte ich ganz, da ich mit weniger Stress Anlauf zur Tour nehmen m&ouml;chte."</P>
<P>12月我将前往南非, 这仅仅是季前训练的开始, 而真正的赛季开始要到明年3月份了. 明年年初的一些比赛我决定放弃不参加, 我可不想拖着疲惫的身体和高度紧张的神经去参加环法大赛.

<EM>"Sie werden im Dezember 31 Jahre alt. Wie sehen Sie Ihre weitere Zukunft?"</EM></P>
<P><EM>您将在12月年满21岁. 您能否展望自己的未来呢?
</EM><B>
Ullrich:</B> "Ich fahre auf jeden Fall noch zwei Jahre. Solange geht mein Vertrag. Was danach kommt, kann ich nicht sagen.</P>
<P>我肯定在骑上2年, 直到合同结束为止. 之后的事情, 退役还是其他什么, 现在我也不知道呢.</P>
<P>出自:www.ard.de</P>

change2000 发表于 2004-12-12 23:09:00

11月22日 Ullrich专访~

<P>希望乌里保护好自己的身体!他太爱感冒,好象多少年以来一直这样。</P><P>阿木算什么,他还是把他的鬼话收周起来吧,小心砸到自己的脚后跟。</P><P>乌里,新赛季加油呀,就等着你的好消息!</P>
页: [1]
查看完整版本: 11月22日 Ullrich专访~