薩薩蘇 发表于 2006-6-23 17:58:05

德语的特点及幽默一则

  德语是德国、奥地利的官方语言,也是瑞士的4种官方语言之一,联合国的工作语言之一。属印欧语系日尔曼语族西支。分布于德国、奥地利、列支敦士登,也是瑞士和卢森堡的主要语言之一。此外,法国的阿尔萨斯、洛林、苏联和罗马尼亚等国的德国移民区、以及美国的宾西法尼亚州等地也有少数人使用德语。使用人口总计约为1.1亿。
  德语的很多规则和我们的文化习惯不一样。例如,在分性时太阳是阴性的,月亮是阳性的。按理说表示阴性生物的名词应该是阴性的吧,但少女居然是中性的—das Maedchen。
  德语和英语在结构上有很多接近和相似的地方,甚至有很多单词是完全一样的,只是发音不同而已。德语的动词在很多情况下是放在最后面的

小幽默
  俾斯麦当政时有一位美国人去访问柏林,搞到两张进入国会来宾席的票子,很兴奋,便聘请了一个译员陪她去国会大厦听俾斯麦发言。不多会儿,俾斯麦说话了。那个美国人拼命靠近她的译员,为了不漏掉翻译过来的每一个词。可是尽管俾斯麦讲得很有气势而且相当长,译员却闭口不言。美国人用手推了译员好几次还是没有反响,实在忍不住大声问:“他在说什么?”译员恼怒地回头说:“不要打岔,夫人!我在等,他的动词还没有出来呢。”

BayArena 发表于 2006-6-29 18:19:00

<P>所有表示小称的chen都是中性的啊```</P>
<P>德语从句和情态动词句的动词在最后.</P>

雨从天 发表于 2006-7-21 00:22:00

前些天我哥给我小讲了一点点关于德语的词性和语法的东东,听上去复杂之极啊<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em06.gif\" />

allie 发表于 2006-7-21 00:31:00

你哥哥是学德语的吗?

kvivien 发表于 2006-7-29 17:45:00

框形结构的麻烦,也不知道德国人平时讲话是怎么想的

gracescholl 发表于 2006-8-5 00:50:00

<P>俾斯麦当政时有一位美国人去访问柏林,搞到两张进入国会来宾席的票子,很兴奋,便聘请了一个译员陪她去国会大厦听俾斯麦发言。不多会儿,俾斯麦说话了。那个美国人拼命靠近她的译员,为了不漏掉翻译过来的每一个词。可是尽管俾斯麦讲得很有气势而且相当长,译员却闭口不言。美国人用手推了译员好几次还是没有反响,实在忍不住大声问:“他在说什么?”译员恼怒地回头说:“不要打岔,夫人!我在等,他的动词还没有出来呢。”</P>

<P>从这个例子可以看出,德语德同声传意是很难德,我的德语老师亲口告诉我的</P><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em01.gif\" />

aozhoufalcon 发表于 2006-8-23 09:27:00

感觉好像有点极端呵

苁蓉 发表于 2006-9-4 13:35:00

<P><P>从这个例子可以看出,德语德是很难德,我的德语老师亲口告诉我的</P><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em01.gif\" />
我也一直考虑这个同声传译要怎么样才能同声?在动词之前先猜出来?

josefa 发表于 2006-9-11 03:05:00

<P>汗下,顶下萨萨的帖子……</P>
<P>偶口译的时候经常听完一句就把前面大半句忘了……</P><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em06.gif\" />

最爱小猪 发表于 2006-10-1 12:45:00

<P>有机会一定会好好学习的~~~</P>
<P>呵呵!</P>
<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" />

Berni.Kevin 发表于 2006-10-27 17:58:00

<P>呵呵.笑话不错~~</P>
<P>确实是这样的。</P>
<P>德语里面 情态动词 完成时态 还有从句都是 把动词放在最后~~</P>
<P>这一点让人很不爽~~</P>

以快乐的名义 发表于 2006-11-8 22:49:00

我12月开始正式学咯

blahblahzhou 发表于 2006-12-5 12:37:00

以下是引用kvivien在2006-7-29 17:45:00的发言:框形结构的麻烦,也不知道德国人平时讲话是怎么想的
习惯了框形结构后遇见破框就更麻烦拉

blahblahzhou 发表于 2006-12-5 17:48:00

还有对denn这种小词的用法也感觉无从下手

buginspring 发表于 2006-12-5 23:38:00

以下是引用blahblahzhou在2006-12-5 12:37:00的发言:<div class=quote>以下是引用kvivien在2006-7-29 17:45:00的发言:框形结构的麻烦,也不知道德国人平时讲话是怎么想的</div>
习惯了框形结构后遇见破框就更麻烦拉
如果是像英语这样纯粹的\"无框语言\"还好分辨.
最怕像荷兰语,瑞典语这种日耳曼语系的语,是半框架结构,很容易弄混...

樱桃26 发表于 2007-1-15 00:38:00

<P>笑话蛮有意思的呵呵</P>
<P>德语好难啊</P>
<P>不过我会好好学的!</P>

慕尼黑小狮子 发表于 2007-2-4 13:00:00


以下是引用雨从天在2006-7-21 0:22:00的发言:前些天我哥给我小讲了一点点关于德语的词性和语法的东东,听上去复杂之极啊<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em06.gif\" />

哈哈~~我也有学德语的打算 不过希望现在还来得及....<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em37.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em37.gif\" />

345543z 发表于 2007-2-6 19:01:00

没学过

Berni.Kevin 发表于 2007-2-8 04:59:00

这个笑话的版本非常多.

sammowilkens 发表于 2007-3-12 12:26:00

<P>很想学德语,但没时间!</P>
页: [1] 2
查看完整版本: 德语的特点及幽默一则