中国德迷联盟 - GerFans.cn

 找回密码
 加入联盟

手机号码,快捷登录

德语阅读之和孩子一起读书

[复制链接]
romiecandy 发表于 2010-11-19 15:28:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
"Was für eine verrückte Idee! Babys können doch noch nicht mal sprechen! Die verstehen das doch noch gar nicht!" Aber doch! Genau jetzt ist der richtige Zeitpunkt. Alle Babys mögen es, mit einem Menschen, den sie lieb haben, Bücher zu begucken: Auf dem Schoß, aneinander gekuschelt, bringt das für beide eine ganz besondere Erfahrung von Nähe. Jeden Tag eine halbe Stunde, möglichst immer zur selben Zeit, verlässlich und gemütlich: Dieses Gefühl von Vergnügen, Zuwendung und Wohlbefinden verbinden Bücherbabys dann für den Rest ihres Lebens mit Büchern. Für Bücherbabys ist ein Buch darum auch später ein Anblick, der Freude auslöst, und kein Lerngegenstand, vor dem sie Angst haben. In der Schule finden sie damit einen leichteren und fröhlicheren Zugang zum Lernen. Das haben Untersuchungen in vielen Ländern bestätigt.
"这是什么鬼主意?宝宝们还不能说话呢,怎么就会读书了?他们根本无法理解!"但是别不信!现在正是最好的教育时机.所有的宝宝其实都很享受跟他们爱的人一起读书这种感觉呢:把大人的怀抱当作沙发椅,彼此的身体接触着,温柔的声音在他耳边响起,这就是最好的亲子互动.每天只需要半小时,最好是固定的一个时间段,让孩子感觉到舒服和值得信赖.这样的感觉将会伴随孩子一生.对于爱读书的孩子来说,这样的时刻将会在他未来面对恐惧和不安时,最先想到的就是书籍和父母.而当他们走进学校,也会是个更喜欢学习的小孩,这已经在很多国家的研究中得出了一致的证明.

Mit Büchern geben wir unseren Kindern einen besseren Start ins Leben. Schon mit einer halben Stunde Bücherzeit am Tag lernen Bücherbabys ganz nebenbei ziemlich viel. Sie können früher und mit mehr Vergnügen sprechen und behalten ihren Sprachvorsprung ein Leben lang. Sie lernen auch immer besser, sich auf eine Sache zu konzentrieren - eine andere wichtige Fähigkeit für den späteren Erfolg nicht nur in der Schule. Natürlich sitzen sie zu Anfang nicht einfach nur da und hören sich die ganze Geschichte still an. Babys wollen auf die Bilder zeigen und hören, wie ihr Vorleser ihnen erzählt, wie das heißt: "Ja, genau, das ist eine Katze! Wie macht die Katze denn?" Sie wollen mitmachen und mitbestimmen: welche Seite angeguckt wird und wie oft. Babys zeigen ihren Erwachsenen, woran sie Spaß haben. Beim Bücherbegucken wie bei allem anderen muss man sie beobachten, um zu merken, was sie brauchen.
书,是我们送给孩子人生的第一份礼物.每天半个小时孩子已经可以学到很多东西了.他们可以更早对说话感兴趣,而且一生都会尝试更好地表达自己的想法.他们相比不读书的孩子更容易集中精力--这是对他们以后人生来说至关重要的一项能力.当然对于宝宝们来说,能安静坐着听完一个故事确实不容易,这就取决于家长讲述的方式了.孩子们更喜欢大人指着图片说:"对,就是这只小猫!它在做什么呢?"孩子们肯定会投入其中,积极思考.孩子们做有兴趣的东西的时候往往成长得很快.家长在读书的过程中也可以有意识地观察孩子对什么有需要有兴趣.

Lachen und Quatsch machen gehört dazu.
Niemand spürt so gut wie die Babys selbst, was sie schon verstehen und welcher nächste Entwicklungsschritt ansteht. Und der ist nicht bei allen Kindern gleich. Darum dürfen sie jederzeit unterbrechen, dürfen vor- und zurückblättern und auch mal in die Pappseiten beißen. Allmählich begreift trotzdem jedes Kind, dass Bücher Geschichten erzählen, und allmählich will auch jedes Kind sie hören. Aber nicht zu Anfang. Da geht es noch hin und her, da müssen tausend Fragen beantwortet werden, da darf dabei auch ordentlich gelacht und Quatsch gemacht werden, und manches Kind denkt sich selbst etwas zu den Bildern aus. Bücherbegucken soll Eltern wie Kindern vor allen Dingen Spaß machen, Großen wie Kleinen. Mit Spaß lernt man am besten!
笑声和对话让读书更有趣
谁也说不好宝宝到底理解了多少,除了他自己.这就要求大人时不时地停下来,让孩子自己翻翻前后页,看他自己对什么感兴趣,有些孩子甚至会咬书脊,这都是他想要参与的方式.对于大一点的孩子,可以让他来给家长讲故事,但是不要上来就这样做.有些孩子根据图片就可以整理出一个故事来,或者会提出千奇百怪的问题来,这时候应该用笑声和对话的方式来鼓励孩子,让他条理地叙述出整个故事,孩子们天真的逻辑往往带给家长很多的乐趣,在这样的亲子互动中,大人的身心也得到了放松.乐趣往往让人学得更好!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入联盟

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图

GMT+8, 2025-2-14 04:19 , Processed in 0.023971 second(s), 12 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表