<p>"It is an immense happiness that I am feeling," said 48-year-old Loew.<noscript></noscript></p><p>"That was a battle in which we have expended a lot of energy.</p><p>"We weren't very good in the first-half and in the second we weren't that good either, but we gritted our teeth and we wanted the victory.</p><p>"The Turks played really well, they chased after the ball a lot and maybe they ran after it very well and we had heavy legs and the heat didn't do us any favours."</p><p>这是外电报道的。翻译过来大意是:</p><p>“我感到极其的开心。这场战斗消耗了我们很大的精力。我们上半场踢的不是很好,下半场也不怎么样。但是,我们咬紧牙关,始终渴望着胜利。土耳其人打得非常出色,他们无球跑动很多、很精彩。我们的队员一直跑不起来(腿很沉),炎热的天气没帮我们什么忙。”</p><p>看勒夫这个意思,他是怪天气了?</p><img src="images/post/smile/dvbbs/em07.gif" /><img src="images/post/smile/dvbbs/em07.gif" />
<p><strong>Joachim Löw (Trainer Deutschland):</strong> \"Die Mannschaft hat nach dem 2:2 zurückgeschlagen und tolle Moral bewiesen. Sie hat an den Erfolg geglaubt. Natürlich war es ein Kraftakt. Wir hatten Phasen, wo das Spiel nicht so gut funktioniert hat. Im Finale ist alles möglich. Die Mannschaft hat bewiesen, dass mit ihr immer zu rechnen ist. Natürlich wollen wir das Finale gewinnen.\" <br/></p><p>德国队在被对手2-2扳平比分之后表现出了很强大的精神力量,他们坚信能够取得胜利。当然这只是那一瞬间的表现而已。在本场比赛中的很多时间里,我们的表现并不理想。在决赛中任何事情都是可能发生的,我们的球队已经向大家证明了他们是可以信赖的,我们希望拿下决赛,我们具备夺冠所必需的胜者气质。</p>
<p>“There were a lot of things wrong with the way we played,” said Klose. “We didn’t do at all what we set out to do. We were always standing too far away from them.</p><p>“(But) we showed that we can always come back, and also that we can score a lot of goals even when we have few chances.”</p><p>再摘一段,这个是克洛泽说的:</p><p>“我们的打法错误百出。我们的计划完全没有实施,距离不是一般的远。但是,我们显示出了逆转的能力,即使创造的机会有限,我们依然能打进很多球。”</p>