中国德迷联盟 - GerFans.cn

 找回密码
 加入联盟

手机号码,快捷登录

Ludwig应该怎么翻译!?

[复制链接]
lucongjian 发表于 2010-12-25 10:43:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
看见的都是路德维希,我想应该是路德维克。求证一下。
德意志米兰之剑 发表于 2010-12-25 10:54:44 | 显示全部楼层
卢维希吧
英语的话就卢德维格咯
 楼主| lucongjian 发表于 2010-12-25 11:11:54 | 显示全部楼层
ig在词尾发<ic>或者<ik>,怎么都发不了希吧!
安修 发表于 2010-12-25 12:51:21 | 显示全部楼层
ig结尾发伊希,德语基本发音。
只有少数地区发伊克。
marcus 发表于 2010-12-25 12:52:26 | 显示全部楼层
路德维希是正确的,也标准德语的发音。
路德维克是标准的方言,在很多地方都很常见。
对于德语学习者来说,路德维克的发音是该禁止的,虽然很多德国人也会这么说。
neticeman 发表于 2010-12-25 13:12:57 | 显示全部楼层
“德语普通话”读路德维希,不过ms南德意志方言读路德维克?N年前学的,记不清了
德迷小天王 发表于 2010-12-25 13:38:04 | 显示全部楼层
维希
 楼主| lucongjian 发表于 2010-12-25 14:58:13 | 显示全部楼层
那么wichtig就是维希提希?
ewig就是A维希?

TMD,我一直念维希提克和A维克。。。
[s:22]
kroos 发表于 2010-12-25 21:36:35 | 显示全部楼层
路德维希,但是不讲“德普”的地方多了去了,讲路德维克别人也懂,老师也不管,但是国内似乎都强调说路德维希比较好
德语老师为了方便学生分辨倒是经常发[k]音,比如meinung也会发成[mainunk]
ckay21 发表于 2010-12-25 21:44:40 | 显示全部楼层
路德维希,ig结尾的基本都是意西,richtig之类的。。。
youngcot 发表于 2010-12-25 22:04:30 | 显示全部楼层
Ludwig van Beethoven
路德维希·凡·贝多芬
勒夫的围巾 发表于 2010-12-25 22:24:54 | 显示全部楼层
ig位于词尾时,g的发音是“希”~~~~请不要认为西方国家只有英语一种语言~~~
勒夫的围巾 发表于 2010-12-25 22:30:27 | 显示全部楼层


“路德维克”还能算是方言,但“卢维希”是彻彻底底的错误,德语很严谨,是不允许像英语那样吃音的,所以无论语速多块,“德”这个音都必须明确的发出来
marcus 发表于 2010-12-26 11:36:47 | 显示全部楼层
看到大家这么热烈的讨论,我想说,这才是“德语学习”版真正想看的,哈哈
NND,我说话太有官腔了 哈哈[s:115]
dq009 发表于 2010-12-26 13:30:04 | 显示全部楼层
[s:37]楼上尽显版主风范
dram 发表于 2010-12-28 14:40:21 | 显示全部楼层
路德维希~~~

顺便推荐大家看一个德国电影‘苏菲 绍尔’,里面提到的慕尼黑大学就是路德维希。马克西米立安。慕尼黑大学(Ludwig-Maximilians-Universität München)[s:69]
romiecandy 发表于 2010-12-28 14:50:18 | 显示全部楼层
非常感谢楼上的推荐啊~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入联盟

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图

GMT+8, 2024-4-26 21:52 , Processed in 0.027557 second(s), 10 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表