日网民热议联合国设中文日 称中文不如日语字正腔圆
环球网记者王欢报道,联合国首个“中文语言日”庆祝活动近日在纽约联合国总部举行。这一消息引起了日本网民的热议,有网民认为日语也应该成为联合国官方语言,并希望日本能顺利“入常”,也有网民批评中文不如日语发音“字正腔圆”。
11月12日,联合国首届“中文语言日”庆祝活动在纽约联合国总部举行。联合国负责新闻事务的副秘书长赤坂清隆在庆祝活动上发言表示,中文从一开始就被定为联合国正式语言。它是世界上最为古老和使用人数最多的语言。他表示非常高兴能有机会让人们领略中文语言的美妙、历史和其文化的重要性。另外,从明年开始,联合国将在每年的4月20日举办“中文语言日”庆祝活动。
日本雅虎yahoo新闻网11月15日对该则消息进行报道后,引起了日本网民的热议。在近百条日本网民的留言中,大多数网民认为日语应当成为联合国的官方语言之一。署名为“sug*****さん”的日本网民留言称,中文能够成为联合国的官方语言之一,是因为中国联合国常任理事国,日本如果“入常”之后,日语会不会也会被定为联合国官方语言?
还有不少日本网民开始追溯中文和日语的“历史联系”,甚至认为“汉语源于日语”。署名为“kat*****さん”的日本网民就留言称,中国人的汉语如果没有日本的“和式汉语”,几乎不能够进行日常会话。署名为“lit*****さん”的网民则称,中文的发音很不好听,而日语的发音“字正腔圆、掷地有声”,只是因为说中文的人多,中文才成为联合国官方语言之一。
雅咩跌 "汉语源于日语”,听上去是疯话,其实也不算完全颠倒黑白的胡说——现代汉语里从日本输入的名词实在太多了。
“字正腔圆”——字正问题,这个基本谈不上,即使从汉字的纯正性角度说也是如此,日本的简化字也很多,即使不提夹七杂八的假名汉字混写,这种杂交文字也叫正那就纯搞笑了。至于腔圆,就更不好说了,自家听惯了总是顺耳一些。如果从第三方的角度,日文的发音也太“独特”了些,证据是日本人大多说不了地道的外语(比如英文)。
日语想升格成联合国官方语言大概是不成的,即使是入了常。使用的范围太小了。 http://v.ifeng.com/vblog/fun/201111/16950c0f-17d4-4df0-b338-d8ff5374d263.shtml 日本话好像都是元音多吧,当然腔园 中文你妹啊 明明是汉语
ps 现代汉语由于种种原因的确借鉴了很多日语 不过 这是没办法的已经成为事实的事情了 现代汉语用词借用了很多日语 现代日语借用了很多英语
另外日语确实比汉语要悦耳一些 至少更适合演唱 尤其政治、思想、技术用词,多从东瀛泊来 引用第7楼北回归线于2011-11-15 08:42发表的:
现代汉语用词借用了很多日语 现代日语借用了很多英语
另外日语确实比汉语要悦耳一些 至少更适合演唱 p_w_picpath/back.gif
It certainly sounds better than some Chinese dialects such as Cantonese. Just my 2 cents. 日式英文笑死人的 好多国家说英文都很有趣,听着费尽。江浙吴侬软语说英文倒是很上口。 在语言学上,日语确实对汉语起到了反哺作用。 这帖居然没发展成粪青喷帖 支持中文 引用第11楼jerryhu于2011-11-15 09:08发表的:
好多国家说英文都很有趣,听着费尽。江浙吴侬软语说英文倒是很上口。 p_w_picpath/back.gif
个人非常痴迷印度口音,正在努力模仿,可就是不购像。 引用第13楼juninho于2011-11-15 10:17发表的 :
这帖居然没发展成粪青喷帖 http://bbs.gerfans.cn/p_w_picpath/back.gif
有愤青出现,你觉得你很清高,可以出来说一下他们。
现在没有愤青出来,你也闲不住,硬要没事找事出来一句。 沙茶日本人 引用第10楼萌萌于2011-11-15 09:06发表的:
日式英文笑死人的 p_w_picpath/back.gif
http://v.ifeng.com/vblog/fun/201111/16950c0f-17d4-4df0-b338-d8ff5374d263.shtml 。。。字正?平假名片假名真名不都是从汉字来的。。。
页:
[1]
2