呵呵,把fantastic翻译成“梦幻般的”太过了,个人觉得应该是“精彩”。
http://bbs.gerfans.cn/p_w_picpath/back.gif
恐怕是你自己调过味了,这个词通常就是翻成“梦幻般的”。(“狂想”“幻境”更切合字面一点,但在文中通常会显得古怪),精彩也就是对应“excellent”之类,语气是不一样的。 引用第39楼pyongyangsaram于2011-11-20 05:38发表的:
呵呵,把fantastic翻译成“梦幻般的”太过了,个人觉得应该是“精彩”。
p_w_picpath/back.gif
fantastic这个词在Vettel获胜后经常听到。you do a fantastic job. 引用第40楼alemanni于2011-11-20 05:45发表的 :
恐怕是你自己调过味了,这个词通常就是翻成“梦幻般的”。(“狂想”“幻境”更切合字面一点,但在文中通常会显得古怪),精彩也就是对应“excellent”之类,语气是不一样的。 http://bbs.gerfans.cn/p_w_picpath/back.gif
Google Translate 翻译成“奇妙”,反正我个人觉得如果说克罗斯本场是“梦幻般的表现”太过了, 引用第42楼风云小虾于2011-11-20 05:52发表的 :
日常用语里,形容一名球员的表现除了phenomenal,最高级的赞誉就是fantastic了。可想而知这为克拉克先生对TK有多么欣赏。 http://bbs.gerfans.cn/p_w_picpath/back.gif
老美日常生活中经常用fantastic,动不动就"fantastic", 都听出茧子来了,我个人觉得fantastic和brilliant等级一样。 引用第43楼pyongyangsaram于2011-11-20 05:53发表的 :
....... http://bbs.gerfans.cn/p_w_picpath/back.gif
呵呵,就当是一家之言吧。fantastic就是近乎最高级的赞词,这点没什么太多好争的。 引用第42楼风云小虾于2011-11-20 05:52发表的 :
日常用语里,形容一名球员的表现除了phenomenal,最高级的赞誉就是fantastic了。可想而知这为克拉克先生对TK有多么欣赏。 p_w_picpath/back.gif
正解
个人认为Phenomenal > Fantastic > Incredible > Excellent …… 引用第46楼陶知道于2011-11-20 06:02发表的 :
正解
个人认为Phenomenal > Fantastic > Incredible>Excellent …… http://bbs.gerfans.cn/p_w_picpath/back.gif
最不值钱的是great。 引用第47楼alemanni于2011-11-20 06:03发表的:
最不值钱的是great。p_w_picpath/back.gif
good 情何以堪 引用第44楼pyongyangsaram于2011-11-20 05:56发表的 :
老美日常生活中经常用fantastic,动不动就"fantastic", 都听出茧子来了,我个人觉得fantastic和brilliant等级一样。
p_w_picpath/back.gif
说brilliant多的主要是英国,澳大利亚地区的英语使用者。(口语居多)程度上两个词是一样的。北美这边用这些表扬词也分地域了,有的地区喜欢说fantastic,有的喜欢说awesome,有的喜欢说phenomenal,也有的说great。总之我觉得TK这场表现的是很不错的,几次拿球突破,传球都颇有大师风范,只是恰巧碰上了整体表现低迷的时候而且还输了球,他的突出也就显得不那么值得关注了。 引用第47楼alemanni于2011-11-20 06:03发表的:
最不值钱的是great。p_w_picpath/back.gif
还有好多啦NICE, BeautifulBravoTerrific Best Outstanding …………
最不值钱的应该是Good,只要不太搓都是good,呵呵
回 50楼(陶知道) 的帖子
我说的是“大字眼”,上点档次的,good属于不入流了。 引用第49楼hans1989于2011-11-20 06:06发表的 :说brilliant多的主要是英国,澳大利亚地区的英语使用者。(口语居多)程度上两个词是一样的。北美这边用这些表扬词也分地域了,有的地区喜欢说fantastic,有的喜欢说awesome,有的喜欢说phenomenal,也有的说great。总之我觉得TK这场表现的是很不错的,几次拿球突破,传球都颇有大师风范,只是恰巧碰上了整体表现低迷的时候而且还输了球,他的突出也就显得不那么值得关注了。 http://bbs.gerfans.cn/p_w_picpath/back.gif
克罗斯本场表现还不错,几脚传球都很好,尤其是穿给戈麦兹那个球。只是觉得不像Goal.com说得那么好而已。
Awesome滥用得过头了,尤其是年轻人之间。世界上就没有不awesome的东西,呵呵。 真的 冬歇期拜仁一定要买个好中卫了 引用第38楼alemanni于2011-11-20 05:31发表的:
克拉克老师对巴德鲍尔有些成见(之前对托尼也是这样),一个转了,一个。。至少还没完全转。
Had a very difficult first half as his passes were somewhat wayward and he was beaten on the dribble by Lewandowski. Was booked in the second half for a very poor tackle, but also showed great anticipation in several instances, and had a free kick narrowly miss the target late in the game.
....... p_w_picpath/back.gif
巴德在对方压缩空间的情况下,在传球选择性上还有提升的空间,有些球是容易上刀山的。
这一点,我记得小K曾经就提过这一个问题,其他的都属于正常。 博阿滕中卫就别打了 成英文教学了 基本同意 引用第43楼pyongyangsaram于2011-11-20 05:53发表的 :
....... http://bbs.gerfans.cn/p_w_picpath/back.gif
托尼只是相对其他攻击手们来说 不错了 仅有的威胁来自于他