今天比较闲,帮大家翻译点刚才新闻发布会的某人发言,个人感觉有点恶心
会德语的朋友自己看:http://www.bild.de/sport/fussball/josep-guardiola/wie-verarbeitet-er-die-barca-klatsche-40871708.bild.html12.05 Uhr
Guardiola über die Auswechslung von Thomas Müller
PEP „Ich kann verstehen, wenn die Spieler enttäuscht sind. Der Trainer muss das Beste tun für die Mannschaft. Wenn Leute das als Fehler ansehen, muss ich das akzeptieren."
关于换下穆勒:我能理解球员的失望。作为主教练必须做对球队来说最好的事情。如果大家认为这是个错误,那我必须接受。
12.06 Uhr
Guardiola über das Rückspiel
PEP „Natürlich können wir gewinnen..."
关于第二场半决赛:当然我们能赢。。。
12.08 Uhr
Guardiola über Mario Götze
PEP „Mario muss sich nicht entschuldigen dafür, dass er mit einem Kollegen spricht. Wenn er mit einem Kollegen spricht, ist das kein Problem für mich." Götze wurde dafür kritisiert, dass er nach dem Spiel wenig missmutig mit Barca-Torwart Marc-André ter Stegen gesprochen hatte
关于格策:马里奥不必为了他跟同事说了什么而道歉。(就格策赛后跟巴萨守门员交谈被批评的事情)
12.09 Uhr
Guardiola über die Saison
PEP „Egal, was Dienstag passiert. Es ist eine wunderbare Saison. Ich bin sehr stolz auf diese Spieler.“
关于赛季:星期二发生什么无所谓。这是个很棒的赛季。我为球员感到骄傲。
12.10 Uhr
Guardiola über Götze
PEP „Er hat großes Potenzial. Ich bin sehr zufrieden mit ihm. Es gibt kein Problem.“
再次关于格策:他有巨大的潜力,我对他非常满意。完全没有任何问题。
12.12 Uhr
Guardiola über die Personalplanung
PEP „Erst nach dem Mainz-Spiel, wenn wir die Meisterschale bekommen. Dann haben wir Zeit, darüber zu sprechen.“
关于人员计划:对美因此比赛结束后,当我们拿到冠军沙盘的时候,我们有时间来讨论这个。
12.13 Uhr
Guardiola über die Leistung seiner Bayern gegen Barca
PEP „Meine Mannschaft war exzeptionell. Die Spieler haben alles gemacht, was wir geplant haben.“
关于拜仁对巴萨的表现:我的球队很特殊,球员们做了尽力做了我们所计划的所有事情。
12.15 Uhr
Guardiola über die Leistung seiner Bayern gegen Barca
PEP „Wir hatten weniger Torchancen. Aber wir konnten kontrollieren. Wir wissen, wie gut Leo am Strafraum ist. Das dritte Tor war schade, aber generell bin ich zufrieden, was wir gemacht haben. Wir haben das bis auf die letzen Minuten sehr gut gemacht.“
再次关于对巴萨的比赛:我们进球机会少,但是我们能够控制比赛。我们直到,梅西在禁区里有多牛掰。第三个进球很遗憾,但是总的来说我很满意,我们所做的。除了了最后一分钟以外,我们干的都很不错。
12.20 Uhr
Guardiola über die entscheidende Phase der Saison
PEP „Mit den vielen Problemen, die wir hatten, haben wir es geschafft, jetzt noch da zu sein. Im Mai und April – wir sind da! Manchmal kannst du es schaffen, mal nicht. Das Wichtigste ist: Bayern war da. Wir wollten ein besseres Ergebnis, aber das kann passieren. Das Wichtigste ist, dass du da bist.“
关于赛季的决定性阶段:我们曾经有这么多问题,但是我们都解决了。四月和五月里,我们还在(应该指的之前很多伤病但是没有被淘汰)。有时候你可以搞定,有时候不行。重要的是拜仁。我们想要更好的结果,也能够做到。最重要的是坚持。 这人赶紧下台吧,还是勒夫更强点,瓜迪奥拉不过是赶上巴萨好时代,才徒有虚名。 12.26 Uhr
Guardiola über seine Spieler
PEP „Diese Spieler haben gezeigt, dass sie wollen. Ich weiß, unsere Niederlage in Barcelona ist schwer für die Fans, aber diese Spieler bleiben meine Helden. Ich bin sauer, wenn sie es nicht probieren. Aber so kann ich mich nicht beklagen.“
关于球员们:他们已经展示了他们想要获胜。我直到我们对巴萨比赛的失败对球迷来说很难接受,但是球员们依然是我的英雄。如果他们没有这么尝试,我会很生气,所以现在我也不能抱怨。
12.28 Uhr
Guardiola über die Chancen aufs CL-Finale
PEP „Wir haben noch 90 Minuten. Aber ich bin realistisch, es ist nicht einfach. Aber ich bin ein Kämpfer, ich will es probieren.“
关于进决赛的机会:我们还有90分钟。我很现实,这不是这么简单的事情。但是我是个斗士,我想尝试一下。 做人难道可以没有自知之明吗 德迷小天王 发表于 2015-5-8 18:52
这人赶紧下台吧,还是勒夫更强点,瓜迪奥拉不过是赶上巴萨好时代,才徒有虚名。
就他发言的态度来说,不太妙啊,还想再混一个赛季的感觉啊
figoxxu 发表于 2015-5-8 19:01
就他发言的态度来说,不太妙啊,还想再混一个赛季的感觉啊
1700万啊,虽然不要脸点但是有钱啊,梅威瑟的猥琐战术早被美帝各界人民黑出翔了但是有1.5亿美金都不是事 figoxxu 发表于 2015-5-8 19:01
就他发言的态度来说,不太妙啊,还想再混一个赛季的感觉啊
完了,感觉不但还要赖一个赛季,而且还要往死里整,大清洗、大换血,不把拜仁整到半身不遂誓不罢休 进球机会少 关于这点就没有记者进一步追问下原因 个人感觉如果踢完第二场半决赛还没有辞职的消息,那明年估计继续混着了 狗逼居然觉得除了最后一分钟都做得不错!!!!!!
有这么不要廉耻的狗吗?? 请圆润地走开。。。。。。。。 如果翻译够准,可以判断这货的思维已经明显混乱,呈现出老年痴呆的前期征兆
我很担心如果真去英超被中下游球队轮的生活不能自理,彻底扒光皇帝新装后,会不会做出极端行为
他最好的职业其实不应该是教练,而是像克鲁伊夫一样,专业吹牛逼,靠说话拿钱 竟然能遇到如此奇葩的狗贼,把队伍带成了这样还说除了最后一分钟都很不错,恨不得手刃此狗贼,为人类减少一性变态。 光屁股撵狼——胆大,脸瓷,不害臊。 如果是他的真实想法,那么他需要心理医生了。
貌似鲁梅尼格也需要一个。 Gallent 发表于 2015-5-8 19:38
竟然能遇到如此奇葩的狗贼,把队伍带成了这样还说除了最后一分钟都很不错,恨不得手刃此狗贼,为人类减少一 ...
你去,我在后面掩护你 Kiritsugu 发表于 2015-5-8 19:03
1700万啊,虽然不要脸点但是有钱啊,梅威瑟的猥琐战术早被美帝各界人民黑出翔了但是有1.5亿美金都不是事
他真要有梅威瑟的本事就好了!至少人家能站在最后的舞台 shsmzjh 发表于 2015-5-8 19:42
也就是瓜迪奥拉认为,2:0输给巴萨很正常
人家原计划是客场0:2,主场3:0,这下打乱计划了!!
页:
[1]
2