德迷小天王 发表于 2015-7-20 11:35:10

专访格策漏话,新华社无法解释

阿漂 09:07 146评论 德国媒体《图片报》消息,格策上周六在接受新华社采访时谈到了中国美食,然而这句话发出来的时候,被去掉了一半,导致格策在社交媒体上被黑得体无完肤。
http://img.dongqiudi.com//uploads8/allimg/150720/260-150H00Z40Rb.jpg
格策这段被误读的话,甚至被媒体拿来与多年前德国名宿安德烈亚斯-穆勒的著名口误相比较,A-穆勒当时曾说:“米兰或皇马——反正都是意大利球队。(Mailand oder Madrid——Hauptsache Italien.)”
新华社发出的版本为“我喜欢中国菜,尤其是寿司(Ich mag chinesisches Essen, besonders Sushi.)”。
格策对《图片报》随队记者说:“这句话我是说了,是的!但是第二部分没了。”
随后他再一次解释了自己的原话,“我喜欢中国菜,尤其喜欢寿司——这是日本料理,以及所有的亚洲菜。(Ich mag chinesisches Essen, besonders Sushi——also japanisches Essen und asiatisch allgemein.)”
《图片报》表示,格策当时是在拜仁下榻的酒店接受了新华社的独家专访,这家媒体是中国最大的政府新闻机构,然而面对《图片报》记者提出的提问,新华社发言人没办法给出解释,没有人知道这段话为何少了一半。
最近一段时间,意大利媒体单方面发出了许多与格策和尤文有关的转会传闻,格策的回答也一度被Goal Italia误解,他澄清道:“转会传闻根本就跟我没关系。”


[*]本文来源: 图片报

pyongyangsaram 发表于 2015-7-20 12:26:17

新华社编辑是多特蒙德死忠。                           
页: [1]
查看完整版本: 专访格策漏话,新华社无法解释