超级巴拉凯 发表于 2007-6-7 17:47:00
车子咋学巴萨穿荧光绿了????德国派使者 发表于 2007-6-7 18:20:00
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>vivic</i>在2007-6-4 11:33:00的发言:</b><br/><p>下赛季的客场球衣,下赛季车子打客场的时候我们会看见10根荧光棒在场上飞奔</p><p><a href=\"http://www.gerfans.cn/bbs/showimg.asp?BoardID=5&filename=2007-6/20076411241429180.jpg\" target=\"_blank\"><img title=\"dvubb\" alt=\"图片点击可在新窗口打开查看\" src=\"http://www.gerfans.cn/bbs/showimg.asp?BoardID=5&filename=2007-6/20076411241429180.jpg\" border=\"0\"/></a><br/><a href=\"http://www.gerfans.cn/bbs/showimg.asp?BoardID=5&filename=2007-6/20076411242226878.jpg\" target=\"_blank\"><img title=\"dvubb\" alt=\"图片点击可在新窗口打开查看\" src=\"http://www.gerfans.cn/bbs/showimg.asp?BoardID=5&filename=2007-6/20076411242226878.jpg\" border=\"0\"/></a></p></div><p></p><p>其实这颜色也还不错啦~~~</p><p>耀眼哈~~~</p><p>绿色很好看!!</p><p>想像熊穿上这身的样子~~~~~~</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" />德国派使者 发表于 2007-6-7 18:27:00
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>Auer</i>在2007-6-7 17:36:00的发言:</b><br/>上来和小乔庆祝的队员基本都是车子的队员</div><p></p><p>贝壳和欧文不是~~~</p><p><img src=\"http://photocdn.sohu.com/20070607/Img250432903.jpg\" border=\"0\" alt=\"\"/></p><p> </p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /> <img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" />vivic 发表于 2007-6-8 15:01:00
发信人: Voith (沃伊思-Pigs Have Dreams), 信区: Chelsea<br/>标题: CHELSEA have broken the most famous trophy in football.<br/>发信站: 水木社区 (Fri Jun8 11:56:35 2007), 站内<br/><br/>The silver spike on top of the FA Cup’s lid was snapped off during the club’s over-zealous celebrations after their 1-0 victory over Manchester United.<br/>足总杯赛后的超狂热庆祝活动把杯盖子上的尖顶折断了<br/><br/>The damage is currently being repaired by the FA’s specialist silversmiths inBirmingham. <br/>不过伯明翰的油菜银匠师傅正在紧张的修理中<br/><br/>But the club have still been charging fans £20 a go to have their photo takenwith the historic piece of silverware.<br/>现在球迷们想要跟这个没有盖子的杯子照个相的话还是需要付20胖子给俱乐部 XD<br/><br/>A club spokesperson confirmed last night: “The lid of the FA Cup was broken accidentally during celebrations and is being fixed to prevent further damage.”<br/>昨晚俱乐部的发言人已经证实了这个消息<br/><br/>Fans were staggered this week when the Cup’s top fell off as they had souvenir pictures taken in the club museum at Stamford Bridge. <br/>杯子是被球迷们争抢照相的时候摔坏的<br/><br/>The photographer just perched it back on to the lid and carried on.<br/>摄影师只是把盖子捡起来继续拍照<br/><br/>When SunSport went to investigate the next day, the trophy was still on show along the Carling Cup. <br/>太阳体育的记者后来发现杯子还在展览<br/><br/>But there was no sign of the lid, which was en route to Birmingham for intricate welding.<br/>不过盖子不见了,因为已经拿去伯明翰修了<br/><br/>--<br/><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" />卢卡托尼 发表于 2007-6-8 15:05:00
<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" />vivic 发表于 2007-6-8 15:11:00
<p>发信人: lanjinshan (春种秋藏), 信区: Chelsea<br/>标题: 看到蛇后的反应<br/>发信站: 水木社区 (Fri Jun8 03:14:49 2007), 站内<br/><br/>Snakes in the Grass!!<br/>草中有蛇,如何是好(纯粹恶搞帖)<br/>新闻来源:vitalfootball<br/>新闻翻译:小小切米<br/>版权所有:切尔西中文网<br/><br/>The Chelsea squad and entourage recently went on a tour of somewhere hot in West Africa. There, they went walking through the jungle and stumbled across a small poisonous snake....<br/>切尔西全队及部分随同人员,最近去了非洲西部某地旅游。他们徒步穿越丛林时,偶然发现了一只有毒的小蛇。<br/><br/>Didier Drogba - Sees snake from half a mile away and goes down like he has been bitten by a snake. Spends next five minutes sat on the grass rubbing the wrong leg and looking wronged. <br/>德罗巴――在半英里之外就看到了蛇。他像被蛇咬伤了一样倒下去,花费了整整5分钟来摩挲并未受伤的脚部,看上去很无辜。<br/><br/>John Terry - Kills and eats snake for looking at him funny. <br/>特里――蛇以古怪的眼神看著他,因此特里把蛇杀死并吃掉了。<br/><br/>Arjen Robben - Panics upon seeing snake, and tries to run away. Catches toe in bit of rough grassy earth and is out for four months with resulting injury. <br/>罗本――看到蛇后有些惊慌失措,试图逃走。脚趾不幸被粗糙的草地挫伤,并因此休养了四个月。<br/><br/>Michael Essien - Calmly walks over to snake and asks snake if it is afraid of Bison. <br/>埃辛――镇静的走向蛇,并询问蛇是否惧怕非洲野牛。<br/><br/>Ashley Cole - Spends whole time trying to coax an apoplectic Cheryl down from the nearest tree. <br/>A科尔――花费了全部时间,用来劝说歇斯底里的妻子谢莉尔从附近的一棵树上下来。<br/><br/>Frank Lampard - Tries to take out snake with a pinpoint 30 yard dead ball free-kick. Resulting kick fails to beat the first grassy mound and goes to waste. <br/>兰帕德――尝试用一脚精准的30码远射把蛇解决掉。但这脚球没有击中任何目标,被白白浪费掉了。<br/><br/>Geremi - Tries to take out snake with a pinpoint 30 yard dead ball free-kick. Resulting kick bends round four palm trees, totally wrongfooting a bamboozled snake and kills it stone dead. Jose still drops him next game for Diarra. <br/>格雷米――同样尝试用一脚精准的30码远射把蛇解决掉。这一脚球划出漂亮的弧线,绕过四棵棕榈树,最终击中了蛇,完全把这条被迷惑的蛇杀了一个措手不及。但下一场比赛,穆里尼奥还是用迪亚拉顶替了格雷米。<br/><br/>Wayne Bridge - Walks up and snuffs out the snake danger, quickly, quietly, and without fuss. Chelsea fans make up a song about it. <br/>布里奇――走过去消灭了蛇的威胁,迅速、安静、毫不慌张地。切尔西球迷为此专门创作了一首歌来歌颂他。<br/><br/>Shaun Wright-Phillips - Terrified at the sight of the snake bearing down on him, he runs off. <br/>小赖特――看到蛇冲向自己,他惊恐万分,远远逃走。<br/><br/>Andrei Shevchenko - Having never seen a snake before walks up and chats amiably to snake for some minutes before returning to the group only to find out that the loathsome creature he just spoke to was not in fact Silvio Berlusconi. <br/>舍普琴科――以前从未见过蛇,走上前去亲切的与蛇攀谈了几分钟,然后回到队中,这才发现刚刚他与之闲谈的可怕动物原来不是贝卢斯科尼。<br/><br/><strong>Michael Ballack - Goes through the back of the snake studs high, killing it. Job done. Problem solved. Chelsea fans still boo.<br/>巴拉克――绕到蛇的身后,轻而易举的干掉了蛇。任务完成。问题解决。切尔西球迷却仍不满意。</strong><br/><br/>Jose Mourinho - Immediately gives press conference with flattering lighting. Complains to the FA that we always seem to get more snakes than the rest of the Premiership. Makes thinly veiled comments that suggest that his comments to Graham Poll after the Sp*rs game were in large part to do with the fact that Graham Poll is actually a snake. <br/>穆里尼奥――马上召开大型记者会,向英足总抱怨说‘我们似乎总是比其他英超球队遇到更多的蛇’。隐约的暗示他在X剌一战后对裁判波尔的评论很大程度是和那个事实有关-实际上波尔就是一条蛇。<br/><br/>Roman Abramovich - Attempts to pay to make snake to go away, but snake resists over-generous offer, obviously hanging out for more cash. Mr A gets annoyed and pays personal ex-Spetznaz bodyguard to make snake disappear. Report in Daily Mail next day cites Roman Abramovich as main cause of all snakes worldwide becoming extinct.<br/>阿布――试图付给蛇一笔钱,让蛇离开。但蛇拒绝了这个慷慨的提议,很明显的拖延时间,想得到更多的钱。阿布先生恼火了,付钱给曾效力于反恐部队的保镖,让他将蛇解决掉。第二天的每日邮报爆料,阿布是导致全球蛇类灭绝的罪魁祸首。 <br/><br/>Peter Kenyon - Manages to sell snake a replica Chelsea top, and other things he really does not need, like Chelsea-branded football boots. Snake then buys a season ticket in the Shed the Bridge and gets it taken off him mid-season after being banned for \'persistent standing\'. <br/>肯扬――把一座仿制的切尔西奖杯和其他一些他并不真正需要的东西(比如一双印有切尔西标志的球靴)卖给了蛇。随后,蛇买了一张位于蓝军死忠看台的球迷季票,但在赛季中段,蛇的季赛被剥夺了,它因“永远坚持站着看球”被禁止进入球场。<br/><br/>Eugene Tenenbaum - Snake recognises who is the bigger snake here and gets out of the way before Tenenbaum can sue him.<br/>犹金-特内波姆(切尔西首席财务官)――蛇马上意识到,比自己更大更强的蛇出现了,在特内波姆到达之前,蛇已经乖乖的退到了一边。<br/><br/>Frank Arnesen - Sees snake, and hides. Proceeds to tap up two other very young snakes to usurp and kill the other snake. Chelsea get points docked by FA. <br/>阿内森――注意到了蛇,自己先藏了起来。鼓动另外两只非常年轻的小蛇去与这条蛇争斗,并杀死它。切尔西因此被英足总罚分。<br/><br/>Steve Sidwell - Snake sees his hair and fearing he will catch Ginger, slithers off into the brush very quickly. <br/>西德维尔――蛇扫了一眼他的头型,怀疑他会过于精力充沛,由于害怕会被抓到,蛇迅速潜入了草丛。<br/><br/>Kerry Dixon - Terrorizes snake and kills it, adding yet another to his vast tally for Chelsea. <br/>迪克逊――威胁并且杀死了蛇,使自己在切尔西又多了一项丰功伟绩。 <br/><br/>Gianluca Vialli - Luca goes and politely asks snake to leave. Snake so impressed with what a top bloke Luca is, he does so. <br/>维亚利――他走过去,友善的请求蛇离开。蛇深刻的感受到了维亚利是怎样的一个好人,因此知趣的离开了。<br/><br/>Mickey Droy - Snake sh*ts himself and dies of fear. <br/>德罗伊――蛇…被吓死了。<br/><br/>DBrian Laudrup - Is much hyped by everyone for his renowned snake killing abilities. Takes one look at the snake and gets on the next plane to Denmark. <br/>布莱恩-劳德鲁普――因为有名的杀蛇能力而被人大肆吹嘘。他只看了蛇一眼,就飞速逃走,挤进下一班飞往丹麦的飞机回到了故乡。<br/><br/>Roberto Di Matteo - Kills snake stone dead with a wonderful dipping volley from 30 yards and takes only 42 seconds to do so. <br/>罗伯托-迪马特奥――他用30码外的漂亮一击完全杀死了蛇。整个过程只用了42秒。<br/><br/>Gianfranco Zola - God created all things, and can uncreate them as well if necessary. <br/>W佐拉――上帝创造了万物,如果需要的话,他也可以毁掉一切。<br/><br/>Graham Rix - Goes up to snake, which swears blind it is 18, and kills it. Turns out snake is only 15 and Rix goes to court to clear his name.<br/>格拉汉姆-里克斯――蛇发誓说自己已经18岁了,里克斯于是杀死了蛇。可随后发现,蛇才刚刚15岁,里克斯不得不上法庭以证明自己的清白。<br/><br/>Frank Sinclair - Kills snake with a large stick and celebrates by running towards the Chelsea throng with his shorts pulled down. Gets sent off.<br/>弗兰辛克莱尔――用一根大棒打死了蛇,并疯狂的脱下短裤奔向切尔西同伴进行庆祝。他也因此被罚下。<br/><br/>Chelsea fans - Bombard snake with celery, stunning it, then drown said offending reptile in a plastic pint of warm Budweiser that cost the same as a villa in Marbella. Celebrating the victory, there is much singing and standing. Other fans further away from the action, disgruntled at missing the view, boo and shout \"Sidddaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhnnnnn!!\"<br/>切尔西球迷――用芹菜攻击蛇,蛇被砸昏了,于是球迷们把这个可恶的爬行动物淹死在一个盛着一品脱暖百威酒的瓶子里,其造价足以在马尔贝亚买下一栋别墅。接下来是庆祝活动,歌声雷动。另外一些球迷离开得比较远,由于没有目睹发生的事情而不满,于是打着口哨发出嘘声。<br/><br/>Stamford Bridge Facilities Manager - Beheads snake and all of snake`s family. \"Meat\" pies taste \"interesting\" next season. <br/>斯坦福桥后勤主管――把蛇和蛇的全家全部斩首。下一个赛季,斯坦福桥的“肉”馅饼味道会很“独特”。</p><p>------</p><p>Rafa Benitez - Gives it big in the press about how he knows how to defeat the snake tactically, but after long and drawn out campaign to defeat the snake, boring everyone to tears, no progress is made. A speculative Alonso long-range shot hits a low-flying vulture which crashes into a dead tree and knocks a branch off that falls on the snake and kills it. Press demands that Sir Ickle Stevie Gerrard MBE MotM be Canonised for the victory even though he was missing the whole time. <br/>贝尼特斯――对媒体大肆吹嘘他懂得如何在战术上击败蛇,但他漫长而无趣的“打蛇战役”让所有人都忍无可忍,却毫无收获。最终,阿隆索漫无目的的一脚远射恰巧击中了一只低飞的秃鹰,秃鹰撞向一棵枯树,撞断了一个树枝,树枝掉落下来砸死了蛇。随后,媒体开始盛赞杰拉德在这场胜利中所起的关键作用,虽然他完完全全的错过了这场“打蛇战役”。<br/><br/>Alex Ferguson - Throws coffee cup at snake and kills it. Gary Neville talks to press about how the victory was great for football and how he really feels it is United`s season. <br/>弗格森――把咖啡杯抛向蛇,砸死了蛇。加里内-维尔对媒体夸耀这对足球来讲,是一场多么伟大的胜利,他是如何的确信这个赛季会属于曼联。<br/><br/>Arsene Wenger - Does not see snake. <br/>温格――根本没有看到蛇。永远不会注意到蛇的存在。<br/><br/>Sven Goran Eriksson - Much hyped as solution to England`s problems, Sven is paid more than the GDP of the country the snake lives in to go and sort it out. Sven bores everyone and fails. Sven quits in disgrace after Daily Mirror undercover sting ascertains that he was sleeping with the snake the whole time. <br/>埃里克森――一直被吹捧成英格兰问题的解决方案,他支取了比这条蛇所居住的国家的GDP还要高的薪水去解决掉这条蛇。但让人烦厌的埃里克森最终还是失败了。在每日镜报证据确凿的披露他一直与蛇睡在一起后,他很不体面的退出了。<br/><br/>David Beckham - Attempts to kill snake but doesn`t get there fast enough, as Victoria, enraged that snake has the temerity to be thinner than she is, kills snake with a sequinned heel of her Manolo Blahniks.<br/>贝克汉姆――想要杀死蛇,但却慢了半步。愤怒的维多利亚抢在他之前,用自己名贵的莫罗?伯拉尼克鞋跟踩死了蛇,蛇唯一的罪过是-胆敢比维多利亚还苗条。<br/><br/>Graham Poll - Books snake three times and sends him off. Lip-reads of snake show that he called Poll a \"son of a snake\" - Poll cries about it in the press and on his peak time BBC1 talkshow \"Tonight with Graham Poll - The Graham Poll Show. By Graham Poll\". Eventually blames Jose Mourinho. <br/>裁判波尔――在向蛇出示了三张黄牌后,将它罚下。根据蛇的唇语推断出,蛇将波尔称作“蛇的崽子”。波尔在媒体和电视节目中喊冤叫屈。最终,受到谴责的竟然是何塞-穆里尼奥。<br/><br/>Kevin Keegan - Would absolutely LOVE IT if he had killed the snake, but eventually loses the plot and doesn`t manage it. <br/>基恩――如果能够杀死蛇,他必定会求之不得。可惜他的密谋失败,最终没能杀死蛇。<br/><br/>Freddie Shepherd - Gets photographed in a seedy titty bar with snake and jokes to snake about how Newcastle birds are all ugly. Is forced to apologise for his comments. Signs snake as solution to their centreback problems for £11m. <br/>谢泼德(纽卡主席)――被偷拍到在一间破烂的酒吧里与蛇在一起,并对蛇大谈特谈纽卡球员都是如何的丑恶。随后被迫为这些言淡道歉。用1100W与蛇签约,将其视为解决纽卡中后卫问题的法宝。<br/><br/>Robbie Savage - World rejoices as snake bites Savage and he dies of snakebite. <br/>萨维奇――被蛇咬了一口,不治身亡。全世界为之欣喜若狂。<br/><br/>William Gaillard - Is warned about snake but does nothing about it. Releases comments to the press about how the snake menace is an \"English disease\".<br/>威廉姆-杰拉德(欧足联安全主任)――发出“毒蛇警告”,却没有采取任何行动。对媒体发表评论说,这种毒蛇危机是一种“英国通病”。<br/><br/>Craig Bellamy - Tries to seduce snake. Fails. Kills snake with a putter.<br/>贝拉米――试图引诱蛇。尝试失败后,用高尔夫球棒杀死了蛇。<br/><br/>Marco Matterazzi - Tells snake he has slept with snake`s offspring. Enraged snake headbutts him. <br/>马特拉齐――告诉蛇说,自己曾经跟它的女儿同床共枕。被激怒的蛇用蛇头顶向了他的胸部。<br/><br/>Steve McLaren - Talks up the snake as \"extremely underrated\" in the press and fails to kill it off despite very evident 11-1 man advantage. Press boo Frank Lampard anyway.<br/>麦克拉伦――对媒体大肆渲染这条蛇是“严重被低估的”,然后虽然在人数上占据了11比1的绝对优势,却仍然没能杀死蛇。无论如何,遭到媒体抨击的会是兰帕德。<br/></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" />Intermezzo 发表于 2007-6-8 20:19:00
<p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em75.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em75.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em75.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em75.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em75.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em75.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em75.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em75.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em75.gif\" /></p><p>Vivic JJ…我被这个彻底笑死了…</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em86.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em86.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em86.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em86.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em86.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em86.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em86.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em86.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em86.gif\" />vivic 发表于 2007-6-9 20:23:00
发信人: dyce (everytime), 信区: Chelsea<br/>标题: [新闻]Robben nears new Blues deal<br/>发信站: 水木社区 (Sat Jun9 01:26:14 2007), 站内<br/><br/>Robben nears new Blues deal<br/>By Andrew Scurr -Created on 8 Jun 2007<br/><a href=\"http://home.skysports.com/list.aspx?hlid=470948&CPID=8\" target=\"_blank\">http://home.skysports.com/list.aspx?hlid=470948&CPID=8</a><br/><br/>Arjen Robben is set to sign a new five-year contract with Chelsea amid speculation about Real Madrid\'s interest. <br/><br/>寡妇门前是非多,所以阿羊决定赶快续长约。<br/><br/>Real president Ramon Calderon claimed on Thursday that negotiations had begun to take the Dutch winger to the Bernabeu over the summer. <br/><br/>周四那天凯尔德隆放话说他要招待阿羊去伯纳乌。<br/><br/>The Blues vigorously denied Calderon\'s suggestions and it would appear they are close to tying Robben to a new long-term deal. <br/><br/>万恶蓝军怎可被人横刀夺爱?所以切尔西加快了阿羊续约进程。<br/><br/>Robben\'s father and agent, Hans Robben, says negotiations are at an advanced stage and expects the 23-year-old to put pen-to-paper soon. <br/><br/>尊父兼经纪人又有话说了:协谈有进展,我儿将续约。<br/><br/>The former PSV Eindhoven ace will commit to Chelsea for a further five seasons, keeping him at Stamford Bridge until 2012. <br/><br/>阿羊将在斯坦福桥球场啃草直到2012年。<br/><br/>\"We\'re nearly finished negotiating with Chelsea, Arjen will stay another five years with the club,\" Robben Snr told London Evening Standard. <br/><br/>尊父兼经纪人:『我们和切尔西的谈判已近尾声,阿羊将在这里再留五年。』<br/><br/>He added on Real\'s reported interest: \"I never met him (Calderon) or anyone from Madrid and did not speak to them.\"<br/><br/>尊父兼经纪人:『我从未接触凯尔德隆或任何皇家人士。』<br/>--<br/>vivic 发表于 2007-6-10 21:47:00
2007-06-09 07:20:03 切尔西中文官方网站 <br/><br/> 2007-2008赛季开始,切尔西将拥有10名新的学童球员,他们将争夺19岁以下青训球队和预备队的位置。<br/><br/> 他们的签约是在青年足球发展部主管弗兰克-阿内森、青训事务主管尼尔-巴斯、青年队新任主教练尼尔-克莱门特、首席青年球探李-孔格顿和所有幕后球探的合作下完成的。签约球员如下:<br/><br/> 尼基-艾哈迈德:防守型中场,来自温布利地区,10岁起来到切尔西。上赛季为青年队出场4次,其中首发2次。<br/><br/> 尼克拉斯-海曼:德国守门员,从拜耳勒沃库森免费签约,身材高大,体格健壮,左脚。<br/><br/> 乔丹-西伯特:进攻型中场,南伦敦人,11岁起来到切尔西。上赛季为青年队出场8次,其中首发6次,进球2个。<br/><br/> 比利-乔-金:左边后卫,从膝盖脱臼的长期伤病中恢复。7岁起来到切尔西,居住于克雷盖特。<br/><br/> 亚各布-梅利斯:英格兰16岁以下代表队进攻型中场,今年夏天从谢联加盟。他曾经在新温布利球场出场。<br/><br/> 亚当-菲利普:不知何故被标准球探错过的前锋,只进入了15岁以下球队。18个月之前,他还在踢周日公园足球,而现在,他已经在新温布利出场过了。上赛季为青年队出场6次,其中首发3次,进球1个。<br/><br/> 丹尼尔-菲利斯科克:二前锋或进攻型中场,今年夏天从奥德汉姆加盟。<br/><br/> 杰克-萨维尔:左中场,和现任预备队主教练布伦丹-罗杰斯同时从雷丁14岁以下球队加盟。上赛季为青年队出场4次。<br/><br/> 扬-塞贝克:捷克16岁以下国家队守门员,身高1米96,和彼得-切赫一样。他是一名未经加工的天才,在他的捷克俱乐部兼任前锋。<br/><br/> 乔丹-塔博尔:另一名左边后卫,来自牛津地区,已加盟切尔西2年。上赛季为青年队出场5次,其中首发3次。拉姆的小黑兔 发表于 2007-6-12 14:32:00
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>德国派使者</i>在2007-6-7 13:51:00的发言:</b><br/><p></p><p>可以、可以哈~~~</p><p>欢迎加入~~~!(多贴些熊和乔乔的哈^^)</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" /></div><p>偶喜欢7&13 熊&鸟7&鸟 </p><p>三个人都很心水 </p><p>三人正好三角或者18禁之类的~~</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" />Auer 发表于 2007-6-12 14:54:00
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>德国派使者</i>在2007-6-7 18:27:00的发言:</b><br/><p></p><p>贝壳和欧文不是~~~</p><p><img alt=\"\" src=\"http://photocdn.sohu.com/20070607/Img250432903.jpg\" border=\"0\"/></p><p> </p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /> <img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /></div><p></p>贝壳不在英格兰联赛踢球,欧文在联赛中不是车子的主要敌人,其他3强的球员貌似在国家队和车子队员的关系不怎么好<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" />拉姆的小黑兔 发表于 2007-6-12 15:50:00
<p>恩 他们关系是不好~~~~</p><p>国家队的关系很难处理~</p>St.Pons 发表于 2007-6-13 22:43:00
来看看亲爱的车子<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em01.gif\" />vivic 发表于 2007-6-15 04:12:00
<p>http://www.sinaimg.cn/ty/chelsea/news/2007-06-14/1181809197_X00g2b.jpg</p><p>看到完整版的了,让我找块豆腐撞死吧,3个木乃伊啊!</p>clubbamboo 发表于 2007-6-15 04:16:00
<p>阿迪这个夏天……脑袋被门板夹了么……= =+</p>vivic 发表于 2007-6-15 04:17:00
<p>为了调剂一下受刺激的情绪,送上水母车版版咩的极品翻译,关于车子本赛季第3位新成员(也是第3位自由转会来的成员的访问)</p><p></p><p>发信人: dyce (u idiot UR A ROSSONERI), 信区: Chelsea<br/>标题: [官网]本·哈因姆狗腿新东家<br/>发信站: 水木社区 (Fri Jun 15 03:13:28 2007), 站内<br/><br/>BEN HAIM: EVERYONE WANTS TO PLAY FOR CHELSEA<br/><a href=\"http://www.chelseafc.com/page/NewsHomePage/0\" target=\"_blank\">http://www.chelseafc.com/page/NewsHomePage/0</a>,,10268~1053283,00.html<br/><br/>New signing Tal Ben Haim has given his first interview since signing up as a Chelsea player.<br/><br/>本·哈因姆在结婚前的百忙之中, 还为新东家接受了一次访谈。<br/><br/>Midway through a momentous week that also sees the 25-year-old Israeli international get married this Sunday, Ben Haim told Chelsea TV of his excitement over his career move.<br/><br/>一周之内又换东家又换老婆(喂),本·哈因姆很激动。<br/><br/>\'I feel fantastic to be part of that amazing club. Amazing fans and I\'m looking forward to start,\' he said. \'The first games in the Champions League, I\'m very excited about that.<br/><br/>『能成为这个多金俱乐部的一员真是太爽了。球迷也很棒,我已经等不及要开始(领薪水)了,』 他说。『第一次能(领着十倍薪水)参加欧冠,我感到很兴奋。』<br/><br/>\'If you ask every player, they want to play for Chelsea, for that team. It\'s one of the best teams in the world so I\'m very happy to be part of that.\'<br/><br/>『随便问任何一个球员,他们都会说想领切尔西的薪水。这是世界上最凯子的俱乐部,我很高兴成为它的一员。』<br/><br/>The free transfer signing was played at both centre-back and right-back by his former club Bolton but asked to describe his qualities, he said: <br/><br/>自由转会的本·哈因姆在博尔顿的时候踢过中后和右后两个位置(暴辣卤汁?),不过当他被要求“弹弹你自己”的时候,他说:<br/><br/>\'I don\'t like to talk too much about myself but I can guarantee that I give 100 per cent for the club and hopefully I don\'t disappoint anybody, especially myself. I\'m sure that everything will be okay and I\'m waiting to start.\'<br/><br/>『我不喜欢过多的“弹自己”,不过我一定会对得起我的薪水。我相信一切都会顺利,我很期待新赛季的到来。』<br/>--</p>clubbamboo 发表于 2007-6-15 04:24:00
<p>话说,不是杰包子、内维尔和卡里克要在同一天举行婚礼么,于是蒋特里先生非常聪明的把自己的婚礼安排在了之前一天,好像就是这个周末了……</p><p>英格兰这帮家伙真够能闹得了……= =+</p>vivic 发表于 2007-6-15 04:35:00
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>clubbamboo</i>在2007-6-15 4:24:00的发言:</b><br/><p>话说,不是杰包子、内维尔和卡里克要在同一天举行婚礼么,于是蒋特里先生非常聪明的把自己的婚礼安排在了之前一天,好像就是这个周末了……</p><p>英格兰这帮家伙真够能闹得了……= =+</p></div><p>是的,蒋公要大婚了,不过他夫人的名讳让我非常困扰,因为和我仁刚刚引进的一位球员的姓氏一样……</p>clubbamboo 发表于 2007-6-15 04:41:00
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>vivic</i>在2007-6-15 4:35:00的发言:</b><br/><p>是的,蒋公要大婚了,不过他夫人的名讳让我非常困扰,因为和我仁刚刚引进的一位球员的姓氏一样……</p></div><p></p><p>还好,起码拼写有一点点不同……</p><p>Toni Poole</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" />尖叫的光子 发表于 2007-6-15 23:17:00
大婚~~~~~~~<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em77.gif\" />