中国德迷联盟 - GerFans.cn

 找回密码
 加入联盟

手机号码,快捷登录

【帮贴】关于队长,巴拉克的原话是这样的

[复制链接]
天蝎刺客 发表于 2010-7-16 22:47:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
转自德国队吧
原作者  
旋轉的艾芙琳



霉体就是喜欢夸大,问题是有些人就是屡次被骗还要屡次相信。。。。。。
在那个“巴拉克:“我才是队长,有些人得尊重传统””的帖子的第二页,已经有好心人译出原文了~~还有好多人不好好看,看了个被阉割的中文版报道就火气冲天==骂人SB的都回去洗洗睡吧~~队长该谁当谁当~~他们自然会好好决定~~巴熊说了会和拉姆好好谈,我觉得这种态度很正确~~有纷争是要解决的,希望他们最后能达成共识~~~德国队是一个Team!!!人家当事人都不希望内讧,某些肾上腺素分泌过多容易激动的筒子们冷静点吧。。。。。我真的不希望见到队长之争和某某队是垃圾的帖子了。。。。。德国队吧不应该是这样的~~

以下是某位筒子的译文:
Ich bin immer noch Kapitän der Nationalmannschaft. Philipp Lahm hat Ansprüche zu einem Zeitpunkt gestellt, den ich für unpassend halte.
我一直是,现在仍是国家队的队长。拉姆在这个时候(指的可能是备战半决赛期间吧)提出想当队长的要求,我认为不太恰当。(熊没有说“在我看来这根本不用讨论”或者“颇有争议”这种影响队员团结的话~媒体尽会挑事端~)

Es ist ja auch kein Wunschkonzert, dass jeder Spieler sich wünschen kann, wo erspielt - und genauso ist es in der Kapitänsfrage
这也不是什么点唱会(竟然译成“许愿会”了,囧~),并非每名球员都能踢上自己想踢的位置--在谁当队长这个问题上也是如此(看到吧,熊没说“国家队中存在着等级制度,对此队员必须接受”,我们熊像是这么专横跋扈的人么~脑残媒体!)

Ich werde mit dem Philipp noch das ein oder andere Wort sprechen.
我会就这个问题和菲利普谈一谈

Ich möchte Philipp natürlich herzlich gratulieren, er heiratet ja heute.
我当然衷心祝福菲利普,今天是他的大喜日子(这个时候媒体怎么不发挥了?译成“在这我要向他表示祝贺”就完事了,我们熊可是很大度地说了“衷心祝福”的~)

关于新赛季

Ich gebe alles, um so schnell wie möglich wieder fit zu sein
我一直很小心,就是为了尽可能地快点恢复

Es war wichtig für mich, wieder um die deutsche Meisterschaft mitspielen zu können.
能够再次征战德甲对我来说很重要

Ich bin froh, wieder da zu sein
我很高兴,再次回到了这里
dq009 发表于 2010-7-16 22:53:49 | 显示全部楼层
支持原版
makaay108 发表于 2010-7-16 23:09:09 | 显示全部楼层
鸡者的本性
WenReino 发表于 2010-7-16 23:36:27 | 显示全部楼层
都是山寨惹的祸。
老夫 发表于 2010-7-16 23:45:35 | 显示全部楼层
没有外界说得那么糟
Q 发表于 2010-7-16 23:49:43 | 显示全部楼层
LZ这段就所谓“真相”不转也罢

我不知这贴吧的作者是客观上没看全原文还是主观上要为巴拉克辩护,但事实是她所翻译的信息才真正混淆了视听



【帮贴】关于队长,巴拉克真正的原话是这样的

转自德盟
原作者  Q


德国足球界都在讨论国家队队长之争这事,结果国内怀疑论过了头还在质疑真假

卡恩都直说拉姆的表态是“不明智、不必要和缺乏尊重”的了

http://www.tz-online.de/ereignis ... erungen-831652.html




就算是巴熊的粉丝也不能为了维护心中的偶像而选择性无视啊,你那位德语帝才是节选翻译的吧

http://www.bild.de/BILD/sport/fu ... -in-leverkusen.html

http://www.express.de/sport/fuss ... 412032/-/index.html

看一下巴拉克前天在新闻发布会的视频就知道了,那些话显然都是他说的——


Für mich ist kein Thema und keine Diskussion.

在我看来这根本不用讨论。


Dann hat er Ansprüche angemeldet zu einem Zeitpunkt, den ich für unpassend und diskussionswürdig halte.

拉姆这时候提出想当队长的要求,我认为是不恰当和值得商榷有争议的。


Es gibt Hierarchien und Ordnungen in einer Mannschaft, die man respektieren muss.

球队中存在着等级制度,对此队员必须予以尊重。


至于“衷心祝福”和“表示祝贺”都能看出大度不大度的区别,我实在是无语了[s:55][s:55][s:55]
kroos 发表于 2010-7-17 04:39:44 | 显示全部楼层
有些话一定要扣原词或者词组的意思真的没有意思,信达雅,信只是第一步,翻译都是有译者主观想法的.
最好贴出原文,实在不懂翻翻字典自己理解是最好的理解途径

对于巴拉斗争本人表示中立但有条件的倾向拉姆,原则上只支持猪队[s:16]
德迷小天王 发表于 2010-7-17 07:40:27 | 显示全部楼层
真相常常被谎言掩盖
sylvia 发表于 2010-7-17 22:50:19 | 显示全部楼层
忠于原版
ironsea 发表于 2010-7-18 00:29:02 | 显示全部楼层
拉姆真腹黑
巴伐利亚双头鹰 发表于 2010-7-18 22:54:28 | 显示全部楼层
德国队不是那种内讧的队伍,皇帝还在,福格茨,马特乌斯,轰炸机这些老人都在,他们不会任由小字辈胡来的
ylin25 发表于 2010-7-18 23:11:06 | 显示全部楼层
支持正版打击盗版支持巴队
steffi52 发表于 2010-7-19 14:28:54 | 显示全部楼层
巴拉克这次躺着中枪本来就够倒霉的~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入联盟

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图

GMT+8, 2025-7-18 11:00 , Processed in 0.027794 second(s), 11 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表