在进球后24星期天下午在红白阿伦杯的比赛,以不莱梅亲马尔科马林小时,运球回到他的球迷的心。 Im Rahmen der Vorstellung seiner neuen Homepage stellte er sich der Konkurrenz aus zahlreichen Nachwuchstalenten beim Dribbelparcours "Speed 4", der international im Einsatz ist und bereits von zahlreichen Stars europaweit bewältigt wurde.在他的新家介绍,他在带球过程中“速度4”,这在国际上使用,并已处理了在欧洲的众多明星已经从许多年轻人才的竞争。
Marko Marin gibt den jüngeren Wettbewerbern nützliche Tipps.马尔科马林是年轻的竞争对手有用的技巧。 Bei leichten Nieselregen stellte er seine Fähigkeiten dann auch eindrucksvoll unter Beweis und knackte den seit 2006 bestehenden deutschen Rekord von Dariusz Wosz (damals VfL Bochum).对于光毛毛雨,他把他的技能测试,然后赫然以来破获的萨Wosz(沃尔夫当时波鸿)2006年德国的纪录。 5, 275 Sekunden benötigte Marin für die Strecke, die von Wosz in 5,288 Sekunden überquert wurde. 5,275秒所需马林线,是由Wosz横过5.288秒。 Kurios: Als Trophäe erhielt Marko Marin zehn Gläser eines Brotaufstrichs von einem Sponsor des Dribbelparcours.好奇:这个奖杯被授予马尔科马林10眼镜的一个赞助商的运球过程中传播。
"Ich war heiß auf einen der beiden Rekorde. Den deutschen habe ich jetzt geschafft, leider lässt der feuchte Kunstrasen und die fehlende Standfestigkeit weitere Angriffe auf den Weltrekord von Lionel Messi nicht zu, aber den Wert behalte ich im Auge. Ich werde es auf jeden Fall noch einmal probieren", sagte ein glücklicher Marin, der über eine Stunde am Dribbelparcours im Bremer Sportgarten die junge Konkurrenz im Auge behielt, aufmunterte und immer wieder Tipps gab. “我是炎热的两个记录之一。德国,我现在做,不幸的是,不湿人工草地和稳定缺乏对梅西的世界纪录,以进一步攻击,但是值我记住。我一定会情况下,尝试再次表示,“快乐马林,谁在一个关于体育花园小径布雷默运球小时赢得欢呼的眼睛的青少年选手,总是给小费。 "Das Niveau ist sehr hoch. Es ist schon erstaunlich, mit welcher Leichtigkeit hier einige die Kugel über den Parcours jagen." “是非常高的水平。它是惊人的球很容易在这里被追逐的过程中一些。”