中国德迷联盟 - GerFans.cn

 找回密码
 加入联盟

手机号码,快捷登录

关于内林格说我们足够强大的话 我有不同意见

[复制链接]
巴伐州州长 发表于 2011-11-28 11:13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
大家看到了内林格说"我们足够强大"之类的话请问是在哪里看见的

我想无非腾讯 新浪 网易之类的

内林格真的像大家说的一样每次接受采访时必说足够强大吗

其实并没有   至少我在德国方面没有找到

关于冬季转会时内林格原意是说拜仁的转会应该在夏季 截止到现在我们没有具体目标 我们相信目前这个阵容 我们相信这套阵容可以取得好成绩

http://www.tz-online.de/sport/fc-bayern/nerlinger-keine-bayern-transfers-winter-1503486.html

仅此而已 哪来的什么我们已经足够强大?????????????

中国小编们能别没事瞎扯淡吗????????

即便也许之前内林格说过这样的话 也不至于每次内林格一出现就套用这句话吧!
我是卡恩迷1号 发表于 2011-11-28 11:16:22 | 显示全部楼层
此人就是一传话筒,出气包,哪来的决定权呦
 楼主| 巴伐州州长 发表于 2011-11-28 11:17:40 | 显示全部楼层
我对内林格谈不上喜欢或者厌恶

因为很多日常工作我们是不可能接触到的

只是很恶心国内记者们的编辑

拥有绝对话语权的记者们想黑一个人果然很简单
古斯塔沃 发表于 2011-11-28 11:43:06 | 显示全部楼层
引用第2楼巴伐州州长于2011-11-28 11:17发表的  :
我对内林格谈不上喜欢或者厌恶

因为很多日常工作我们是不可能接触到的

只是很恶心国内记者们的编辑
.......
顶州长,我也是这么感觉的。
南部之星M 发表于 2011-11-28 11:52:37 | 显示全部楼层
唉…某些小编们为博人眼球,总找些噱头。
骑士说爱你 发表于 2011-11-28 12:15:29 | 显示全部楼层
我们已经足够强大
mikenight 发表于 2011-11-28 13:10:11 | 显示全部楼层
这个我觉得是翻译问题吧。我相信这个阵容,我相信我们能夺冠。当然可以翻译为我相信我们足够强大
 楼主| 巴伐州州长 发表于 2011-11-28 13:12:01 | 显示全部楼层
引用第6楼mikenight于2011-11-28 13:10发表的 :
这个我觉得是翻译问题吧。我相信这个阵容,我相信我们能夺冠。当然可以翻译为我相信我们足够强大


这完全是两个意思

一种能理解为是对现有人员的信任与鼓励

另一种单纯的足够强大就显得盲目自大

连意思都表达不准确当然我也有权利认为可以误导很多人了
mikenight 发表于 2011-11-28 13:21:30 | 显示全部楼层

回 7楼(巴伐州州长) 的帖子

这个就是仁者见者,智者见智了。

比如说一句英语“Absolutely, I believe we will be the champion”

有些人可以理解为对队伍有信心,有些人可以理解为自信心盲目膨大。
最好的做法就是这些新闻吧原文也放上来,让大家自己理解。既然是翻译了,不可能做到每个人的理解都一样的。
azhzh 发表于 2011-11-28 16:08:22 | 显示全部楼层
路过
青竹 发表于 2011-11-28 18:45:54 | 显示全部楼层
媒体掌握话语权,有些假话重复上一千遍就变成真的了。
这个道理和当年黑伦辛那个所谓的“射正即无解”是一个道理。编新闻的这些人才不管你实际情况是什么。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入联盟

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图

GMT+8, 2024-11-30 13:42 , Processed in 0.029180 second(s), 9 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表