本帖最后由 Rufus 于 2012-7-8 15:52 编辑
die Prinzen的Sie准确描述了屌丝暗恋女神时的心态。。我觉得最合适的译名就是屌丝之爱。 (Sie ist so, sie ist so, sie ist so, so, so...) (她如此……) Sie ist anders als die anderen,
Sie sieht einfach besser aus,
Sie wird überall bewundert,
Und sie macht sich gar nichts draus 她与众不同, 她看上去就是更好, 她到处都受到崇敬, 而她却无动于衷。 【屌丝眼里,女神总是完美无缺的,而清高的女神则是完美中的完美】 Sie zieht alle Blicke auf sich,
Und es zieht mich zu ihr hin,
Ich würd' sie so gerne küssen,
Aber das hat keinen Sinn 她吸引了所有的目光, 而我为她深深吸引。 我多么想吻她一下, 但那没有任何意义。 【屌丝毕竟是屌丝,还是有猥琐想法的,但合格的屌丝只会在心里想想,但绝不敢冒犯女神】 Sie, sieht mich nicht mal an,
Denn sie steht nur auf Frauen,
Und ich bin leider nur ein Mann,
Sie, sieht unverschämt gut aus,
Aber offensichtlich steht sie mehr
Auf Gabi als auf Klaus 她从来不看我一眼, 因为她只迷恋女性(和女性呆在一起?), 而遗憾的是我是男的。 看上去她是如此的美好, 但在公开场合她却更迷恋女性(和女性呆在一起?)而不是男性。 【屌丝最痛苦的事情,莫过于此,想找女神搭讪都没机会】
(Sie ist so, sie ist so, sie ist so, so, so...) (她如此……) Sie hat so viele Freunde,
Sie hat keinen Freund,
Sie hat lange schlanke Beine
Glatt rasiert und schön gebräunt 她有许多朋友, 但她没有男朋友 她有修长的双腿, 刮得很干净,晒成漂亮的褐色。 【没有男朋友的女神,在屌丝心中地位更高】 Sie kann alle Männer haben,
Sie lässt keinen 'ran,
Sie ist völlig unerreichbar,
Ich zieh' in den Vatikan 她可以拥有所有的男人, 但她却不放进任何一人。 她完全地遥不可及, 我还是退居梵蒂冈吧。。 【屌丝在绝望时,估计都会有类似的归隐或出家的想法】 Sie, sieht mich nicht mal an,
Denn sie steht nur auf Frauen,
Und ich bin leider nur ein Mann,
Sie, sieht unverschämt gut aus,
Aber offensichtlich steht sie mehr
Auf Gabi als auf Klaus 她从来不看我一眼, 因为她只迷恋女性, 而遗憾的是我是男的。 看上去她是如此的美好, 但在公开场合她却更迷恋于女性而不是男性。 Heut' hab ich sie eingeladen,
In meine Wohnung zum Abendbrot,
Doch sie ist leider nicht gekommen,
Ich fühl' mich wie ein Vollidiot.
Jetzt sitz ich ganz allein bei mir zu haus,
Und wahrscheinlich stirbt jetzt bald die Menschheit aus...
(Wahrscheinlich stirbt die Menschheit aus)
(Wahrscheinlich stirbt die Menschheit aus denn...) 今天我邀请她 到我住处来吃晚饭 但很遗憾,她却没有来 我感到自己就是彻底的白痴。 现在我独自孤独地坐在家中, 似乎人类都已经灭绝。 (似乎人类都已经灭绝) 【屌丝的悲哀,好不容易鼓起勇气,但自己在女神心中,其实。。。幻想破灭总是最悲哀的。。】
|