<DIV class=quote><B>以下是引用<I>change2000</I>在2004-8-25 11:39:00的发言:</B>
<><B>求助,谢谢:扬说什么了?这是他最新的日记,发表在他个人网站,是德文耶</B></P>
<><B>Ganz oder gar nicht
</B>Hallo Fans,
meine Erfolge scheinen vergessen, auch der Sieg bei der Schweiz-Rundfahrt in diesem Jahr. Seit ich bei der Tour und den Olympischen Spielen die Erwartungen, die auch meine waren, aus verschiedenen Gründen nicht erfüllen konnte, behandeln mich einige Medien alles andere als objektiv.
Ihr wisst, dass vieles, was über mich berichtet wird, total übertrieben oder falsch ist!
<I>Ich bin nicht der kühl berechnende Superstar ohne Fehl und Tadel, der sein Leben Tag für Tag dem Streben nach Höchstleistungen unterwirft. Ich bin ein ganz normaler Mensch mit Stärken und Schwächen, der im Laufe der Jahre Höhen und Tiefen erlebte. Aber wenn es darauf ankommt, wenn ich mit dem Rücken an der Wand stehe und wenn viele an mir zweifeln, dann bin ich ein Kämpfer.</I>
Das habe ich in „Ganz oder gar nicht“ geschrieben.
Das galt früher, das gilt heute!
Euer </P>
<>扬和里奇<IMG src=\"http://www.t-mobile-team.com/cms/tmoteam/en/property=blobBinary/id=33678.jpg\" border=0></P>
</DIV>
<>完全没有~~</P>
<>HALLO车迷们,</P>
<>我似乎忘记了成功是什么样, 即使我在环瑞士自行车赛中拿到了冠军奖杯. 但从环法比赛到前不久的奥林匹克运动自行车赛, 由于各方面的原因, 没有实现预期的目标, 随后我就受到了一些媒体不客观的对待.</P>
<>你们肯定清楚, 所有那些关于我的报道都是错误的, 甚至夸大其词.</P>
<>我并不是一个冷酷自私, 无可职责的超级明星, 每天都奋力追求更好的运动成绩. 我也只是个有优缺点的普通人, 也同样要经历人生的颠峰和低谷. </P>
<>但如果有什么给我带来麻烦, 或者大家对我的怀疑, 我会为自己的清白斗争.</P>
<>在这里我所说的一切, 对过去有效,现在和将来也一样!</P>
<P>你们的</P>
<P>Jan Ullrich</P> |