中国德迷联盟 - GerFans.cn

 找回密码
 加入联盟

手机号码,快捷登录

[建议]请新闻组的工作人员进来一下~-->BayernPrince转移

[复制链接]
SantaBallack 发表于 2004-9-10 17:12:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>在德迷论坛上,新闻工作人员是非常辛苦的工作,对官网新闻的翻译都是非常及时而准确的,在此先向各位新闻组人员致个敬哈~<img src="images/post/smile/dvbbs/em09.gif" /><img src="images/post/smile/dvbbs/em09.gif" /></P>
<>但所谓"无事不登三宝殿",既然已经先拍过马屁了,偶也提一个建议哈~~</P>
<>鉴于偶最近正在积极向上地学习英语,希望自己的知识面能广些,接触的词汇与句型都想扩大一点.这个..<FONT color=#f70909 size=3>希望联盟的工作人员在辛苦地翻译之后,能将原文的网址贴在译文之后</FONT>,本人想就着原文,自己也来试着翻译翻译,主要是为了提高自己的英文水平,也向各位工作人员学习学习哈~说起来偶也满赖的,但实在不想再上官网再找一遍原文,希望联盟的新闻官们能满足偶的一个小小要求呵~<img src="images/post/smile/dvbbs/em07.gif" /></P>
<>王子和灵杰兄先勿锁此帖,待得到回答后再锁~</P><img src="images/post/smile/dvbbs/em03.gif" /><img src="images/post/smile/dvbbs/em03.gif" />
teddynyee 发表于 2004-9-10 17:34:00 | 显示全部楼层

[建议]请新闻组的工作人员进来一下~-->BayernPrince转移

<>呵呵,顶一个先,支持的说</P>
bayern2046 发表于 2004-9-10 23:45:00 | 显示全部楼层
<>首先感谢楼主对新闻组工作的肯定和支持</P><>这个问题我也想过,其优点不只是楼主所说的对大家提高外语有所帮助,同时也可以给大家一个监督新闻组工作的机会,因为新闻组成员大多不是专业人士,难免会出现错误,如果有翻译不恰当的地方大家可以及时指出,对双方来讲都是一个提高。</P><>我想这样一个建议会得到采纳的。</P>
挑射的艾尔博 发表于 2004-9-11 13:57:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
laoqg 发表于 2004-9-11 14:00:00 | 显示全部楼层
<>这是一个好建议啊</P><>鉴于官网新闻的地址一般比较长,选用\"点击下载\"指向比较合适</P>
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入联盟

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图

GMT+8, 2024-11-15 01:52 , Processed in 0.028921 second(s), 11 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表