中国德迷联盟 - GerFans.cn

 找回密码
 加入联盟

手机号码,快捷登录

德国队已跟小狮王谈话 诺伊尔全世界最好不可替代

[复制链接]
德迷小天王 发表于 2018-5-31 17:02:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
2018-05-31 00:02:23 来源: 网易体育举报

903
分享到:
  • [url=]易信[/url]
  • [url=]微信[/url]
  • [url=]QQ空间[/url]
  • [url=]微博[/url]
    • [url=][/url]
    • [url=][/url]
    • [url=][/url]


网易体育李晓天5月31日南蒂罗尔报道:

北京时间5月31日,德国国家队在意大利的南蒂罗尔训练营进行到第7天,今天德国国家队并没有进行公开训练,而是跟国家队的U20踢了一场训练赛。前天国家队刚刚跟U20进行了一场训练赛,最终是7-1大胜了U20;但是在今天的训练赛中,国家队只是2-1小胜U20。今天德国队的新闻官表示在刚刚结束的训练中,U20的门将由诺伊尔担任,他今天打满70分钟,并且完成了一次高难度扑救。而这可能是今天国家队没有取得大胜的关键原因。关于这场比赛中为何由诺伊尔担任U20门将,德国队U20的主教练克莱默也给出了回答,他表示这个决定是勒夫和他共同作出的,教练组希望诺伊尔能够在更大的压力下进行训练和恢复。


                               
登录/注册后可看大图

今天训练赛后德国国家队的助理教练施耐德、U20主教练克莱默和球员聚勒接受了媒体的采访。克莱默首先表扬了自己的队员:“他们虽然面对的是国家队一队,但是他们表现的很勇敢。这个时候成绩就不是那么重要了。”聚勒也对U20的队员们表示了赞扬,他说:“U20的风格非常有进攻性,给我们带来了很大的麻烦,今天的测试赛结束之后,大家都觉得非常疲惫。”两场训练赛结束,U20即将返回德国,今天的发布会上助理教练施耐德也邀请了U20的队员们今晚跟国家队一起烧烤放松。


                               
登录/注册后可看大图

今天发布会的焦点依然在门将诺伊尔身上,虽然各种迹象都表明德国门神几乎已经确定将作为1号门将出征俄罗斯,今天依然有记者问到了克莱默诺伊尔在训练赛中的表现,克莱默表示诺伊尔的表现堪称完美,气质和肢体语言都给人留下了深刻的印象,在比赛的时候甚至感觉不到他曾经受过这么严重的伤病。也有记者追问特尔施特根的处境,诺伊尔作为德国队的队长和1号门将候选人已经9个月没有参加过正式的比赛,而小狮王却在这赛季拥有非常有说服力的表现,但是教练组还是承诺诺伊尔如果去俄罗斯他将是毋庸置疑的1号门将,面对这个问题施耐德再次表示诺伊尔是世界上最好的门将,同时拥有诺伊尔和特尔施特根是非常幸运的,但这对特尔施特根来说是不幸的,教练组已经跟特尔施特根谈过话,拥有这样的人才国家队的大门将永远为他敞开,但诺伊尔的经验和在国家队能发挥的作用依然不可替代。

对于国家队另一位“病号”博阿滕来说,自从这次训练营开始他就一直进行个人训练,并没有跟队友一起合练,对于博阿滕的情况施耐德表示他目前已经开始了有球训练,速度也已经恢复到了以前的80%,下周他就能跟队友一起正式开始合练。


                               
登录/注册后可看大图




而在昨天的5对5的训练赛中吕迪格和基米希爆发了一些冲突,两人在赛场上公开争执,甚至头对头开始了“顶牛”,关于这一事件施耐德也做出了回应,他不希望媒体过分解读和渲染这件事:“两人的求胜欲望都很强,并且他们对比赛都100%投入,这是很正常的事情,昨天对抗赛的场地很小,空间压缩发生摩擦的可能也更大,这甚至都不需要教练亲自去调停。”

本周日晚上德国国家队将决定最终的23人大名单,周一进行发布会公布这个结果,目前的27人中有4人将离开训练营,施耐德表示目前这份23人的大名单还没有最终确定,“我比球员们更害怕周日晚上的到来,这对我们来说都不是美好的一天.”




 楼主| 德迷小天王 发表于 2018-5-31 17:02:55 | 显示全部楼层
其实也在冒险,世界杯要是在这种前提下,诺伊尔踢不好,基本上世界杯结束后,也要告别国家队了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入联盟

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图

GMT+8, 2024-11-23 10:18 , Processed in 0.023173 second(s), 9 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表