I dream of rain/我梦见雨
I dream of gardens in the desert sand/梦见沙漠中的花园
I wake in pain/我从痛苦中醒来
I dream of love as time runs through my hand/时光从手中流逝时我梦到了爱
I dream of fire/我梦见火
Those dreams are tied to a horse that will never tire/那些梦境像永不疲倦的骏马
And in the flames/在火光中
Her shadows play in the shape of a man\'s desire/她的身影映射着一个男人的渴望
This desert rose/沙漠玫瑰
Each of her veils, a secret promise/她的每层面纱 都是神秘的承诺
This desert flower/这株沙漠之花
No sweet perfume ever tortured me more than this/以她致命的芬芳折磨着我
And now she turns/当她转身
This way she moves in the logic of all my dreams/她走过的路在我梦中延伸
This fire burns/火焰熊熊燃烧
I realize that nothing\'s as it seems/我意识到眼前的景象并非现实
I dream of rain/我梦见雨
I dream of gardens in the desert sand/梦见沙漠中的花园
I wake in pain/我从痛苦中醒来
I dream of love as time runs through my hand/时光从手中流逝时我梦到了爱
I dream of rain/我梦见雨
I lift my gaze to empty skies above/仰视的目光穿越了空旷的天空
I close my eyes, this rare perfume/我闭上眼睛 感受着无比的芳香
Is the sweet intoxication of her love/沉醉在她甜蜜的爱中
I dream of rain/我梦见雨
I dream of gardens in the desert sand/梦见沙漠中的花园
I wake in pain/我从痛苦中醒来
I dream of love as time runs through my hand/时光从手中流逝时我梦到了爱
Sweet desert rose/甜美的沙漠玫瑰
Each of her veils, a secret promise/她的每层面纱 都是神秘的承诺
This desert flower/这株沙漠之花
No sweet perfume ever tortured me more than this/以她致命的芬芳折磨着我
Sweet desert rose/甜美的沙漠玫瑰
This memory of Eden haunts us all/伊甸园中的记忆缠绕着我
This desert flower, this rare perfume/这株沙漠之花
Is the sweet intoxication of the fall/是让我堕落的迷药</P>
<>
</P>
<><IMG src="http://www.shineblog.com/uploadfile/200533183718946.jpg" border=0></P>