<>今天the times的标题是:Keane returns for reminder of good, bad and the ugly</P>
<>第一段这么写的:RUUD VAN NISTELROOY sent his apologies and Roy Keane fully understood. If ever there was a reminder of the cold realities of life at Manchester United it was this, a testimonial match that Keane would not have agreed to had he been allowed to leave on his own terms. </P>
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>greentea</I>在2006-5-10 10:04:00的发言:</B><BR>
<>今天the times的标题是:Keane returns for reminder of good, bad and the ugly</P>
<>第一段这么写的:RUUD VAN NISTELROOY sent his apologies and Roy Keane fully understood. If ever there was a reminder of the cold realities of life at Manchester United it was this, a testimonial match that Keane would not have agreed to had he been allowed to leave on his own terms. </P></DIV>
<p>times的文字就是比sky好