中国德迷联盟 - GerFans.cn

 找回密码
 加入联盟

手机号码,快捷登录

[公告]马甲转让协议书(已完成)

[复制链接]
kateadberg 发表于 2007-6-18 19:13:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>施瓦妮</i>在2007-6-18 19:11:00的发言:</b><br/><p></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em83.gif\" /> 我一开始以为你是七十年代的乜</div><p></p><p>为啥独独这么说我呢</p><p>不就是88年看球嘛</p>
superbayern 发表于 2007-6-18 19:13:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>kateadberg</i>在2007-6-18 19:10:00的发言:</b><br/><p></p>RUNNING WINE满好听的</div><p></p>抢注这个马甲
cucu911 发表于 2007-6-18 19:13:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>施瓦妮</i>在2007-6-18 19:11:00的发言:</b><br/><p></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em83.gif\" /> 我一开始以为你是七十年代的乜</div><p></p>不知道胖球听了啥感觉<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" />
付圈儿 发表于 2007-6-18 19:13:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>Cat.LoVest</i>在2007-6-18 19:07:00的发言:</b><br/><p><strong>奔跑的大奸商</strong></p><p></p><p>S:GK学我,不玩了,好好读书,重新做人去</p></div><p>这个名字不错哦 </p><p>有人注册么? </p><p>我注一个。。。麻烦管理员approve一下</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em61.gif\" />
kateadberg 发表于 2007-6-18 19:13:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>superbayern</i>在2007-6-18 19:13:00的发言:</b><br/><p></p>抢注这个马甲</div><p></p><p>恶意抢注</p><p>哥哥告你侵权</p>
kateadberg 发表于 2007-6-18 19:13:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>cucu911</i>在2007-6-18 19:13:00的发言:</b><br/><p></p>不知道胖球听了啥感觉<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" /></div><p></p><p>看球早年纪就大</p><p>这……不正常</p>
施瓦妮 发表于 2007-6-18 19:14:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>kateadberg</i>在2007-6-18 19:12:00的发言:</b><br/><p><strong><font size=\"2\"><font color=\"#000000\">将进酒 <b>Invitation To Wine   李白</b></font></font></strong></p><p><font color=\"#000000\">君不见,高堂明镜悲白发Do you not see the mirror bright in chamber high<br/>朝如青丝暮成雪Grieve o\'er your snow-white hair that once was silken back?<br/>人生得意须尽欢When hopes are won, oh, drink your fill in high delight<br/>莫使金樽空对月And never leave your wine cup empty in moonlight!<br/>天生我材必有用Heaven has made us talents; we\'re not made in vain.<br/>千金散尽还复来A thousand gold coins spent, more will turn up again.<br/>烹羊宰牛且为乐Kill a cow, cook a sheep and let us merry be,<br/>会须一饮三百杯And drink three hundred cupfuls of wine in high glee!<br/>岑夫子 丹丘生Dear friends of mine,<br/>将进酒Cheer up, cheer up!<br/>君莫停Do not put down your cup!<br/>与君歌一曲I will sing you a song, please hear,<br/>请君为我侧耳听O hear! Lend me a willing ear!<br/>钟鼓馔玉不足贵What difference will rare and costly dishes make?<br/>但愿长醉不愿醒I want only to get drunk and ne\'er to wake.<br/>古来圣贤皆寂寞How many great men were forgotten through the ages?<br/>惟有饮者留其名Great drinkers are better known than sober sages.<br/>陈王昔时宴平乐The Prince of Poets* feasted in his palace at will,<br/>斗酒十千恣欢谑Drank wine at ten thousand coins a cask and laughed his fill.<br/>主人何为言少钱A host should not complain of money he is short;<br/>径须沽取对君酌To drink together we\'d sell things of any sort.<br/>五花马千金裘The fur coat worth a thousand coins of gold<br/>呼儿将出换美酒And flower-dappled horse may both be sold<br/>与尔同消万古愁To buy good wine that we may drown the woes age-old.</font></p></div><p></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em12.gif\" />为什么我觉得用英语翻出来很好笑呢
superbayern 发表于 2007-6-18 19:14:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>kateadberg</i>在2007-6-18 19:13:00的发言:</b><br/><p></p><p>为啥独独这么说我呢</p><p>不就是88年看球嘛</p></div><p></p>88年大部分的德迷还没球大
付圈儿 发表于 2007-6-18 19:14:00 | 显示全部楼层
<p>话说,白酒的英文是什么?</p><p>我只知道alcohol</p>
奔跑的将进酒 发表于 2007-6-18 19:14:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>kateadberg</i>在2007-6-18 19:12:00的发言:</b><br/><p></p>哥哥看我下面的翻译</div><p></p>可惜,你翻译的再好也跟我名字无关,因为我的名字不是来自这首诗,嘿嘿
施瓦妮 发表于 2007-6-18 19:14:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>kateadberg</i>在2007-6-18 19:13:00的发言:</b><br/><p></p><p>为啥独独这么说我呢</p><p>不就是88年看球嘛</p></div><p></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em04.gif\" />你比我早十年看球,自然我心里把你在我的年龄上加了十岁<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" />,不能怪我的,谁让你启蒙那么早的
cucu911 发表于 2007-6-18 19:15:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>施瓦妮</i>在2007-6-18 19:14:00的发言:</b><br/><p></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em12.gif\" />为什么我觉得用英语翻出来很好笑呢</div><p></p><p>直译确实挺搞笑的</p><p>……</p>
kateadberg 发表于 2007-6-18 19:15:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>superbayern</i>在2007-6-18 19:14:00的发言:</b><br/><p></p>88年大部分的德迷还没球大</div><p></p><p>你说你自己没得看你就说吧</p><p>都怪秃头太好看了</p><p>那年比赛都是下午</p><p>太阳很大 金发闪闪亮的</p>
superbayern 发表于 2007-6-18 19:15:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>施瓦妮</i>在2007-6-18 19:14:00的发言:</b><br/><p></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em04.gif\" />你比我早十年看球,自然我心里把你在我的年龄上加了十岁<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" />,不能怪我的,谁让你启蒙那么早的</div><p></p>你不是七十年代的???
施瓦妮 发表于 2007-6-18 19:16:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>cucu911</i>在2007-6-18 19:13:00的发言:</b><br/><p></p>不知道胖球听了啥感觉<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" /></div><p></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em16.gif\" /> 显然是要拿刀砍我啊
奔跑的将进酒 发表于 2007-6-18 19:16:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>付圈儿</i>在2007-6-18 19:13:00的发言:</b><br/><p>这个名字不错哦 </p><p>有人注册么? </p><p>我注一个。。。麻烦管理员approve一下</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em61.gif\" /></div><p>我知道奔跑的将进洒已经有了。将进球也有。</p>
付圈儿 发表于 2007-6-18 19:16:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>kateadberg</i>在2007-6-18 19:10:00的发言:</b><br/><p></p><p>果然我显老</p><p>比我大的一个一个被比我小的叫MM</p></div><p></p><p>郑重宣布木头比我小,球龄比我长</p><p>ok?</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" />
施瓦妮 发表于 2007-6-18 19:16:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>superbayern</i>在2007-6-18 19:15:00的发言:</b><br/><p></p>你不是七十年代的???</div><p></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em13.gif\" />我跟你是同一年代的,SO<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em16.gif\" />
superbayern 发表于 2007-6-18 19:16:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>kateadberg</i>在2007-6-18 19:15:00的发言:</b><br/><p></p><p>你说你自己没得看你就说吧</p><p>都怪秃头太好看了</p><p>那年比赛都是下午</p><p>太阳很大 金发闪闪亮的</p></div><p></p>我应该有了<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em73.gif\" />
奔跑的将进酒 发表于 2007-6-18 19:16:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>kateadberg</i>在2007-6-18 19:15:00的发言:</b><br/><p></p><p>你说你自己没得看你就说吧</p><p>都怪秃头太好看了</p><p>那年比赛都是下午</p><p>太阳很大 金发闪闪亮的</p></div><p></p>秃头比金发更亮,特别是晚上
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入联盟

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图

GMT+8, 2024-11-18 01:31 , Processed in 0.031727 second(s), 10 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表