手机号码,快捷登录
引用第2楼alemanni于2011-11-15 01:07发表的 : "汉语源于日语”,听上去是疯话,其实也不算完全颠倒黑白的胡说——现代汉语里从日本输入的名词实在太多了。 “字正腔圆”——字正问题,这个基本谈不上,即使从汉字的纯正性角度说也是如此,日本的简化字也很多,即使不提夹七杂八的假名汉字混写,这种杂交文字也叫正那就纯搞笑了。至于腔圆,就更不好说了,自家听惯了总是顺耳一些。如果从第三方的角度,日文的发音也太“独特”了些,证据是日本人大多说不了地道的外语(比如英文)。 日语想升格成联合国官方语言大概是不成的,即使是入了常。使用的范围太小了。 登录/注册后可看大图
举报
引用第24楼拜erノ★空于2011-11-18 21:32发表的 : 明治维新之后,日本的翻译官没日没夜的翻译大量西洋表音单词成汉字表意单词, 这些单词的取词非常有讲究,很多都是取自于诗经,易经,大学等代表汉字精髓的著作 这些单词被清朝政府或者民国政府给源源不断的逆输入中国。 二战战败后,日本反思失败的原因,其中有一条就是汉字写成的密码被米国佬给破译了, 还是就是汉字来源于象形文字,使用效率低下。 ....... 登录/注册后可看大图
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图
GMT+8, 2024-11-29 12:45 , Processed in 0.025478 second(s), 8 queries , Redis On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.