中国德迷联盟 - GerFans.cn

 找回密码
 加入联盟

手机号码,快捷登录

[转帖]捷克歌星唱错德国国歌 日尔曼战车场上一雪耻辱

[复制链接]
亚亚 发表于 2007-3-27 14:29:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>wl2123487</i>在2007-3-27 14:20:00的发言:</b><br/>君之代虽然曲调缓慢 但是歌词非常古老 是很悠久的一首诗词 很有历史感的</div><p></p><p>日本的绯句么?</p><p>不知道是不是翻译的原因——</p><p>我觉得绯句非一般的莫名其妙。</p><p></p>
vivic 发表于 2007-3-27 16:39:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>木梳</i>在2007-3-27 13:49:00的发言:</b><br/><p>是,很能鼓舞人心,节奏感和旋律都很棒,激昂得很~~~</p><p>个人觉得,国歌还是进行曲类的比较好,有些么太欢快了,比如巴西,有些太哀了,比如《君子代》 <img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /></p></div><p></p><p>基本上喜欢进行曲的国歌。</p><p>好像君主制国家的国歌都挺可怕的,英国国歌也不怎么好听。</p>
royalheart 发表于 2007-3-27 16:48:00 | 显示全部楼层
<br/><div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>Intermezzo</i>在2007-3-27 13:41:00的发言:</b><br/><p>附议!这三国国歌都把我浑身鸡皮疙瘩给弄起来过~</p><p>当然自家国歌地位比较特殊一点…就像奥运会…每次都激动~</p><p><strong>马赛曲是看Casablanca的时候没来由感动了一把…</strong></p><p>德国国歌…这个不说了…看到他们在唱自己就跟着激动…</p><p>话说唱国歌时候的模特最可爱…</p></div>握手啊握手!用力握~~~~~~~~~~<br/>就是因为Casablanca爱上马赛曲的,也是因为马赛曲才喜欢Casablanca这个电影的<br/><br/>
木梳 发表于 2007-3-27 16:52:00 | 显示全部楼层
翻了下《君子代》的歌词,似乎是俳句的格式。 <div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>亚亚</i>在2007-3-27 14:29:00的发言:</b><br/><p></p><p>日本的绯句么?</p><p>不知道是不是翻译的原因——</p><p>我觉得绯句非一般的莫名其妙。</p><p></p></div><p>俳句的翻译要看翻译者的水平的,直译的话会很奇怪。</p><p>古池(ふるいけ)や蛙(かわず)飛び込む水の音 </p><p>——松尾芭蕉的一首名作,我看到过的比较好的翻译是“幽幽古池畔,蛙入碧水声如幻。”保留了俳句“5、7、5”节奏感,意境也出来了。</p>
blues198065415 发表于 2007-3-27 17:26:00 | 显示全部楼层
<p>谁要是唱日本国歌那才叫一个郁闷啊!</p><p>简直就象哀乐一样!</p>
goleo6 发表于 2007-3-27 18:50:00 | 显示全部楼层
刚看了下唱国歌的视频,唱掉那句的时候梅策尔德似乎是意识到了,往弗林斯那边转了下头。<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" />
迷德十多年 发表于 2007-3-27 18:58:00 | 显示全部楼层
日本哀乐
亚亚 发表于 2007-3-27 19:00:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>对星无语</i>在2007-3-27 14:14:00的发言:</b><br/><p>不是哀,是衰。</p></div><p></p><p>咳——</p><p>我当时忘了“衰”怎么打了。</p><p> </p><p> </p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" />
亚亚 发表于 2007-3-27 19:02:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>木梳</i>在2007-3-27 16:52:00的发言:</b><br/>翻了下《君子代》的歌词,似乎是俳句的格式。 <p>俳句的翻译要看翻译者的水平的,直译的话会很奇怪。</p><p>古池(ふるいけ)や蛙(かわず)飛び込む水の音 </p><p>——松尾芭蕉的一首名作,我看到过的比较好的翻译是“幽幽古池畔,蛙入碧水声如幻。”保留了俳句“5、7、5”节奏感,意境也出来了。</p></div><p></p><p>嗯。诗词这东西就是这样,一旦翻译了,也就失了原味了。</p><p>中日文之间互翻还行。毕竟日本文化里有很深的中国印记</p><p>中文诗译英再翻译回来就很难看了。</p><p></p>
edith418 发表于 2007-3-27 19:10:00 | 显示全部楼层
<p>这个标题起的~!<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /> 人家唱错也不是故意的吧</p><p>不过唱错真是不应该,就算让我去唱也不会唱错啊!</p><p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /></p><p>德国国歌真的很好听,很有厚重感,也不失激情。去年我曾经打算在我们学校德迷中推广一下,看球时可以和队员们一起唱,可惜最后没有成功。</p>
IloveLahm 发表于 2007-3-27 19:23:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>木梳</i>在2007-3-27 13:52:00的发言:</b><br/><p>去年去上赛场看比赛,开赛前我就拿手机放过德国国歌,为舒米打气,吸引了两名金发老外回头笑眯眯地看着我,据我推断是德国人~~~比赛结束后更加放的肆无忌惮 <img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /></p></div><p>太羡慕了,本来去年我也可以去的,有人请客。。。但是后来才意识到那个时候我已经不在国内了。宿舍里当时没有网络,连舒米的最后一场胜利都没有看到!!! <img src=\"images/post/smile/dvbbs/em06.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em06.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em06.gif\" /></p><p>那个时候德国国歌和意大利国歌真是绝配啊。</p>
IloveLahm 发表于 2007-3-27 19:26:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>edith418</i>在2007-3-27 19:10:00的发言:</b>
                <p>德国国歌真的很好听,很有厚重感,也不失激情。</p></div><p>这是当然的啦,也要看看是谁做的曲 </p><p>德国国歌可是众多国歌中,唯一一个由大师级别的人作曲的!!!</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" />
微笑不语 发表于 2007-3-27 19:38:00 | 显示全部楼层
比赛前听他们唱国歌很激动
熊熊宝宝 发表于 2007-3-27 19:46:00 | 显示全部楼层
德国国歌确实很赞很赞,振奋人心呀<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em01.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em01.gif\" />
IloveLahm 发表于 2007-3-27 19:57:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>亚亚</i>在2007-3-27 14:29:00的发言:</b><br/><p></p><p>日本的绯句么?</p><p>不知道是不是翻译的原因——</p><p>我觉得绯句非一般的莫名其妙。</p><p></p></div><p></p>看到这句才突然想起来,某一集柯南,就是讲一群人在做绯句。完全觉得,这个东西实在是。。。<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" />
亚亚 发表于 2007-3-27 19:59:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>IloveLahm</i>在2007-3-27 19:57:00的发言:</b><br/><p></p>看到这句才突然想起来,某一集柯南,就是讲一群人在做绯句。完全觉得,这个东西实在是。。。<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /></div><p></p>我是更早点,看樱桃小丸子的时候就服了绯句了<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" />
IloveLahm 发表于 2007-3-27 20:07:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>亚亚</i>在2007-3-27 19:59:00的发言:</b><br/><p></p>我是更早点,看樱桃小丸子的时候就服了绯句了<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /></div><p>不记得小丸子里有绯句了,大概是看的不全 <img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" /></p><p>不过我总觉得像日本韩国这些邻国的古文化是最让人郁闷的,明明是传承至中国文化,为什么到他们手里就那么的别扭?看韩国古装片,那里面吹笛子吹得难听的哦!!! </p><p>难道真是南桔北枳?</p>
亚亚 发表于 2007-3-27 20:09:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>IloveLahm</i>在2007-3-27 20:07:00的发言:</b><br/><p>不记得小丸子里有绯句了,大概是看的不全 <img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" /></p><p>不过我总觉得像日本韩国这些邻国的古文化是最让人郁闷的,明明是传承至中国文化,为什么到他们手里就那么的别扭?看韩国古装片,那里面吹笛子吹得难听的哦!!! </p><p>难道真是南桔北枳?</p></div><p></p><p>这就是天份问题了。</p><p>小丸子的爷爷是个俳句迷,动不动就弄两句出来。</p>
piza0236 发表于 2007-3-27 20:40:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
CatherineEE 发表于 2007-3-27 20:52:00 | 显示全部楼层
<p>是阿,德國國歌是海頓寫的呢<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /></p><p>怎麼個經典...<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /></p><p>日本的绯句大概也跟中國古詩有一點點關聯吧...</p><p>他們的古典文學是不怎麼樣</p><p>現代大眾文學倒是挺受歡迎的...</p>
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入联盟

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图

GMT+8, 2025-7-1 02:41 , Processed in 0.027566 second(s), 11 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表