<div class="quote">美国一大学发生两起枪击案 22人已死亡多人受伤 <br/>2007年04月17日 00:26 来源:中国新闻网 <br/>-------------------------------------------------------------------------<br/> <br/>中新网纽约4月16日电(刘小青 邓悦) 美国弗吉尼亚理工大学(Virginia Tech university )于十六日上午发生恶性校园枪击案件。截至当日中午,美联社以及来自校方的最新报道称,枪击已经造成二十二人死亡,其中包括枪手本人。并有多人受伤。<br/>之前的当地医院的消息称,至少有十七名该校的大学生正在医院接受紧急治疗,目前据信其中大部分已经死亡。<br/>早前的消息说,事件发生在弗吉尼亚理工大学位于布拉克博格市的校园内。据警方称,当日上午校园内的两个地点发生枪击事件。第一起枪击发生在一学生公寓内,造成一死一伤。另外一起发生在工程学院的一栋大楼内,造成了十人以上的受伤。<br/>校方发布的最新声明称,警方目前已经挡获了其中一名枪击嫌犯,并在校园内全力搜捕另外一名枪击者。<br/>来自该大学校报的记者描述很多受惊的学生在事发现场边叫边逃,并称这是一起恶性的故意伤害事件。 </div><div class="quote"><p>官方:死亡人数达到31</p><p>VT校园笼罩在恐怖的气氛中<br/>一名杀手在学校学生宿舍和教室共杀死31人,21人还在受伤中<br/>学校已经驱散学生<br/>最新报道在继续中</p></div><div class="quote">美国参议院正在默哀,为那些死难者</div><div class="quote"><p>4:15 PM President Bush 要讲话关于VT 屠杀</p></div><div class="quote">msnbc的新闻<br/><br/>BREAKING NEWS<br/>NBC News and news services<br/>Updated: 2:22 p.m. ET April 16, 2007<br/><br/>BLACKSBURG, Va. - A gunman opened fire in a dorm and classroom at Virginia Tech on Monday, killing at least 21 people in the deadliest campus shooting in U.S. history. The gunman also was killed and some officials expected the death toll to be even higher given that several dozen others were also shot. <br/><br/>“Today the university was struck with a tragedy that we consider of monumental proportions,” said Virginia Tech president Charles Steger. “The university is shocked and indeed horrified.”<br/><br/>The shootings spread panic and confusion on campus, with witnesses reporting students jumping out the windows of a classroom building to escape the gunfire. SWAT team members with helmets, flak jackets and assault rifles swarmed over the campus. Students and faculty members carried out some of the wounded themselves, without waiting for ambulances to arrive. <br/><br/>The university reported shootings at opposite sides of the 2,600-acre campus, beginning at about 7:15 a.m. at West Ambler Johnston, a co-ed residence hall that houses 895 people, and continuing about two hours later at Norris Hall, an engineering building.<br/><br/>olice said they were still investigating the shooting at the dorm — and the campus was under lockdown, with students to stay indoors and away from the windows — when authorities got word of gunfire at the classroom building. <br/><br/>Some but not all the dead were students. One student was killed in a dorm and the others were killed in the classroom, said Virginia Tech Police Chief W.R. Flinchum.<br/><br/>The name of the gunman was not released. It was not known if he was a student.<br/><br/>No terrorism evidence<br/>FBI spokesman Richard Kolko in Washington said there was no immediate evidence to suggest it was a terrorist attack, “but all avenues will be explored.” <br/><br/>NBC's Pete Williams said two law enforcement officials told him the gunman killed himself. They also said the gunman used a 9-mm handgun and a .22-caliber pistol during the rampage, Williams reported. He said the federal Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms was trying to track the weapons.<br/><br/>Officials also suspect that the gunman had chained the doors of the classroom building to prevent victims from fleeing. <br/> <br/>Up until Monday, the deadliest campus shooting in U.S. history took place in 1966 at the University of Texas, where Charles Whitman climbed to the 28th-floor observation deck of a clock tower and opened fire. He killed 16 people before he was gunned down by police. In the Columbine High bloodbath near Littleton, Colo., in 1999, two teenagers killed 12 fellow students and a teacher before taking their own lives.<br/><br/>After Monday’s shootings at Virginia Tech, all entrances to the campus were closed.<br/><br/>The university set up a meeting place for families to reunite with their children at the Inn at Virginia Tech. It also made counselors available and planned a convocation for Tuesday at the Cassell Coliseum basketball arena.<br/><br/>After the shootings, students were told to stay inside away from the windows.<br/><br/>“There’s just a lot of commotion. It’s hard to tell exactly what’s going on,” said Jason Anthony Smith, 19, who lives in the dorm where shooting took place.<br/> <br/>Aimee Kanode, a freshman from Martinsville, said the shooting happened on the 4th floor of West Ambler Johnston dormitory, one floor above her room. Kanode’s resident assistant knocked on her door about 8 a.m. to notify students to stay put.<br/><br/>“They had us under lockdown,” Kanode said. “They temporarily lifted the lockdown, the gunman shot again.”<br/><br/>“We’re all locked in our dorms surfing the Internet trying to figure out what’s going on,” Kanode said.<br/><br/></div><p> </p><div class="quote">发信人: ellah (青帝), 信区: Virginia<br/>标 题: 亲历美国历史上最严重的校园枪击案(第一时间报道)<br/>发信站: BBS 未名空间站 (Mon Apr 16 15:01:13 2007)<br/><br/><br/>谁曾想到,一个沉睡小镇上的大学,居然在一个学年内上了两次CNN的头条——上新闻头条绝对不是什么好事,而是死人的大事!今天,更是发生了一件举国震惊的校园枪击案,至今已经死亡22人!我身在现场,为大家做第一时间的报道!<br/><br/>今早天气异常反常,刮起了大风还飘起了四月雪,9点半我要上课,刚进教室就听到同<br/>学议论纷纷,说清晨学校的一个大宿舍楼发生了枪击案,具体怎样不清楚,但应该也不会太严重,最近我们学校非常多事,上个星期两次接到炸弹威胁而要关闭教学楼,我们以为又是一次假警报,便如常开始上课。到了10点左右,窗外警笛此起彼伏,正在电脑上整理资料的老师突然惊呼:“大件事!”学校发出电邮,说学校关闭,停课,指示大家不要来学校,所有已到的人员都必须留在室内,远离窗户,警方正在搜寻造成1死1伤的枪手<br/><br/>大家紧张起来,到底是怎么回事呢?此时警车开始在街上不停广播:“这是紧急情况请在室内寻求庇护!”我们人心惶惶,赶紧把所有的窗帘放了下来,偷偷瞄出去,街上已经死寂,没有一个行人。大家纷纷给家人朋友打电话,却打也打不通,线路极其繁忙。<br/><br/>我们通过CNN网站了解最新情况,CNN反应极其迅速,事发后不到15分钟就有报道。到了11点,情况开始恶化,在一所教学楼里也发生了枪击,报道说有8人伤亡。报道用的是casualties这个词,我们都在猜测,这到底是说死了8人还是8人伤亡呢?不会这么严重吧?<br/><br/>我们的课上到12点,老师接到电邮,通知所有人尽快离开学校。本来不知所措的我们松了一口气:这说明警察抓住人了。我一路小跑回到办公室,马上接到了远在英国、墨西哥的朋友的问候电邮,朋友们也纷纷接到来自非洲、法国等地的电话。<br/><br/>就在忙着打电话、接电话的当口,电视报道让我们再次大吃一惊:死亡人数上升到22人!是美国历史上死伤最惨重的校园枪击案!原来枪手进入教学楼里,在教室里乱枪扫射,打死了多名学生和老师!而他也在枪战中死亡了,动机是个迷…………<br/><br/>将近3点,死亡人数上升到31人……看来我们学校注定要臭名昭著了……先发这么多,还有什么消息会继续报道。</div><p>凶手在杀了一个人后,还有两个小时的时间,从容地换一个地方,杀死更多的人。</p><p><img src="images/post/smile/dvbbs/em08.gif" /><img src="images/post/smile/dvbbs/em08.gif" /><img src="images/post/smile/dvbbs/em08.gif" /></p><p></p>
|