中国德迷联盟 - GerFans.cn

 找回密码
 加入联盟

手机号码,快捷登录

[新闻集合]2007赛季中国站(页4-正赛BT)

[复制链接]
cucu911 发表于 2007-10-5 21:10:00 | 显示全部楼层
<p>哈哈哈</p><p>笑死我了</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" />
swaywithhim 发表于 2007-10-5 21:20:00 | 显示全部楼层
<p>鄙视fia~!</p><p>说句难听的,小黑仿佛就是迈家和fia的亲儿子。</p><p>我靠。</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em10.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em85.gif\" />
以快乐的名义 发表于 2007-10-5 21:26:00 | 显示全部楼层
<p>仙儿你也爆了啊……<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /></p><p>哎,一口气憋在心里真是……</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" />
以快乐的名义 发表于 2007-10-5 21:34:00 | 显示全部楼层
<strong><font size=\"5\">Hamilton welcomes stewards decision<!--Element not supported - Type: 8 Name: #comment--></font></strong>
        <br/><br/><table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" border=\"0\"><tbody><tr><td class=\"news_article_author\" valign=\"top\" align=\"left\" width=\"50%\"><!--Element not supported - Type: 8 Name: #comment-->By Jonathan Noble<!--Element not supported - Type: 8 Name: #comment--></td><td class=\"news_article_date\" align=\"right\" width=\"50%\">Friday, October 5th 2007, 13:24 GMT</td></tr></tbody></table><br/><p>Lewis Hamilton has vowed to get his focus back on winning the world championship after welcoming the FIA\'s decision not to punish him over his driving behind the safety car at the Japanese Grand Prix.</p><p>Hamilton was called to see the race stewards on Friday evening in Shanghai to explain his version of events about the incident that caused Mark Webber and Sebastian Vettel to collide into each other at Fuji.</p><p>The matter was brought to light after Scuderia Toro Rosso team principal Franz Tost tipped off the stewards about footage of the incident caught by a fan and posted on the <em>Youtube </em>website.</p><p>And with the stewards ruling that Hamilton had done nothing wrong, the British driver has said he was eager to get his attention back on this weekend\'s race in China and winning the world title.</p><p>\"I am very pleased that the stewards reached this decision and I am now looking forward to focusing on this weekend and the rest of the world championship,\" he said.</p><p>Hamilton is currently 12 points ahead of teammate Fernando Alonso in the drivers\' championship and could win the crown in Shanghai this weekend.<br/></p><p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em85.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em85.gif\" /></p><!--Element not supported - Type: 8 Name: #comment-->
冬瓜火腿汤 发表于 2007-10-5 23:08:00 | 显示全部楼层
<p><strong>[FOOL翻译组]</strong></p><p><strong>Alonso predicts tight battle in China<br/>冬瓜预见血雨腥风<br/>By Jonathan Noble Friday, October 5th 2007, 08:55 GMT </strong></p><p><strong>World champion Fernando Alonso thinks the Chinese Grand Prix will produce a tight battle between his McLaren team and Ferrari, despite Kimi Raikkonen having the edge in first practice.<br/>费尔南多·两届冠军·阿隆索(copyright by 仙·不光彩过去)认为中国站将上演一场他的麦家(R U sure?)和法家(有人说将来那是他家</strong><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em04.gif\" /><strong>,苍天啊!!!!!)间的血战,虽然Kimi在第一次自由练习中拔得头筹(恩~~~0.084很痛苦吧</strong><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><strong>~~~~后来的0.006岂非更要命~~~~~~</strong><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em21.gif\" /><strong>)</strong></p><p><strong>Raikkonen was fastest in both practice sessions in Shanghai but Alonso, who was second fastest, is upbeat about the progress his team have made.<br/>Kimi在两次自由练习中都力压冬瓜·舍我其谁·阿隆索,不过冬瓜对于车队在这一周中的进步非常乐观</strong></p><p><strong>\"A very close practice session, with no problems throughout,\" he said. \"As usual we worked on our set-up in the morning and made some good progress there, and then in the afternoon we concentrated on the tyre comparison. <br/>\"自由练习成绩很接近,我们没出什么问题\"他说“像往常一样在早上我们测试各种装置并且取得不错的成效,下午我们就专注于轮胎的比较”</strong></p><p><strong>\"It is good to be back in China as I like this circuit. I expect it should be a very interesting weekend with the top four cars being very competitive here.\" <br/>\"来到中国很好,因为我喜欢这条赛道。我希望这是个开心的周末,希望前四辆车都有好的状态\"</strong></p><p><strong>Teammate Lewis Hamilton was fourth fastest and, still waiting to hear about whether or not the race stewards will take any action over his driving behind the safety car at the Japanese Grand Prix, he was equally confident. <br/>队友614·免死金牌·汉密尔顿练习排第四,(后面这句,鉴于翻译时结果已出,也为了此翻译不涉及任何人身攻击,于是不做翻译且不作评论</strong><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em47.gif\" /><strong>)</strong></p><p><strong>\"Both sessions went pretty smoothly, and I was able to get a good handle on this circuit, the sixth new one for me this year and completed the planned programme for today,\" said the Briton.<br/>“两节都很顺利,我也很好的掌握了这条赛道(笔墨都准备好了,又要书写“神话”了?!</strong><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em74.gif\" /><strong>),这是今年第六条我从没跑过的赛道(行了行了,别TM得瑟了</strong><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em04.gif\" /><strong>),我完成了今天的计划”英国新希望说</strong></p><p><strong>\"It is a nice track, and the car felt good to drive. I am looking forward to the rest of the weekend where I expect that we have every chance for another strong result.\"<br/>“这是个不错的赛道,车也感觉不错(恩,奖励你去spyker试车一天),我期待着周末的到来,我希望我们可以再迎来一个强势的结局”</strong></p>
以快乐的名义 发表于 2007-10-5 23:10:00 | 显示全部楼层
娘啊,onna你要笑死人啊<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" />
冬瓜火腿汤 发表于 2007-10-5 23:11:00 | 显示全部楼层
严正声明,冬瓜文本不应该我翻的,都应该是某仙的
swaywithhim 发表于 2007-10-5 23:16:00 | 显示全部楼层
太喜乐了,onna你真强
swaywithhim 发表于 2007-10-5 23:21:00 | 显示全部楼层
<p>我又回音了……</p><p>怎么了,我和冬瓜怎么了,我只是个普通的卧底啊……</p>
[此贴子已经被作者于2007-10-5 23:22:55编辑过]
 楼主| 木梳 发表于 2007-10-6 00:03:00 | 显示全部楼层
<p>娘啊,onna和小仙儿你们的翻译要活活笑死我啊,咱的翻译组有走红的希望 <img src=\"images/post/smile/dvbbs/em20.gif\" /></p>
 楼主| 木梳 发表于 2007-10-6 00:17:00 | 显示全部楼层
<p>FIA宣布汉密尔顿无罪 维泰尔原有处罚亦被取消</p><p><a href=\"http://sports.sina.com.cn/f1/2007-10-05/20483209912.shtml\">http://sports.sina.com.cn/f1/2007-10-05/20483209912.shtml</a></p><p>新浪体育讯 北京时间10月6日晚,FIA干事经过短暂的询问后最终宣布汉密尔顿无罪,没有处罚。同时维泰尔原有的退后10位处罚也被取消。</p><p>  F1日本站正赛安全车第二次带队期间,跟在汉密尔顿后面的韦伯和维泰尔发生追尾。很多声音指责是汉密尔顿的“不轨”动作导致了这起事故。昨天,红牛二队总监托斯特将网络播客中新的录像证据通知FIA。F1中国站周五练习赛后,汉密尔顿、韦伯和维泰尔被FIA干事传唤并接受询问。</p><p>  日本站官方摄影机未能完成拍摄到那次撞车的全过程。赛后互联网播客上一段车迷上传的视频呈现了这次事故的全貌。画面显示,在出事弯道前汉密尔顿移到外线,突然刹车,后面的韦伯不得不大脚刹车避免违规超过汉密尔顿,结果再往后的维泰尔撞了上来。韦伯和科瓦莱宁已经公开指责是汉密尔顿导致了那次事故。</p><p>  已经被罚在中国站退后10位发车的维泰尔获得赦免,FIA接受了红牛二队提出的上诉。</p><p>  声明中写到:“听过所有涉及人员的解释,看过富士赛道的视频和新获得的视频,车手和车队经理们表达了明确的观点即富士赛道的比赛天气条件极差,比安全车带队开始比赛时的情况还要差。因为这些观点,干事对认为这种通常用于危险驾驶的处罚不合适此情形的上诉表示接受。因此,干事们取消对维泰尔的处罚。此事件中汉密尔顿的情况同样考虑了他,他的车队经理,尤其是其他当事人提供的证据,对他没有处罚。”</p><p>  汉密尔顿没有收到处罚,意味着目前以12分领<span class=\"yqlink\"><a class=\"akey\" title=\"跑车\" href=\"http://www.iask.com/n?k=%C5%DC%B3%B5\" target=\"_blank\"><font color=\"#000099\">跑车</font></a></span>手积分榜的他极有可能成为F1历史上首位新秀世界冠军。汉密尔顿表示,日本站争议的平息将使他的精力重新集中在夺取世界冠军上。“我很高兴干事们做出这个决定,我将集中精力跑好余下的比赛。”</p><p>_____________________________________________</p><p>别人如何我不管,娃儿不用被罚这太令我高兴了!</p><p>但是FIA又做了自相矛盾的事情,小瓦和小黑都不罚,而且一个还是取消了之前的处罚,摆明是想息事宁人,切。</p>
以快乐的名义 发表于 2007-10-6 00:25:00 | 显示全部楼层
FIA就是世界上最大的614黑粉丝团 =3=
以快乐的名义 发表于 2007-10-6 12:26:00 | 显示全部楼层
<p><a href=\"http://sports.sina.com.cn/f1/2007-10-06/12083210696.shtml\">http://sports.sina.com.cn/f1/2007-10-06/12083210696.shtml</a></p><p>F1中国站周六练习结束 莱科宁第三次压倒阿隆索</p><p>新浪体育讯 北京时间10月6日11:00,F1中国站第三次练习赛继续在上海国际赛车场举行。法拉利车手莱科宁,再次以微弱的优势力压群雄荣登成绩榜首。这样,他便一人独揽了F1中国站三次练习的最快成绩。但是芬兰冰人最后一圈是带着“疑问”回到PIT的。两届世界冠军阿隆索名列第二,之后是汉密尔顿和菲利浦-马萨。</p><p>  第三次练习练习只有60分,赛前的天气非常理想。虽然距晴空万里有一定距离,但是日照、气温和风速……都相当适宜赛车性能的发挥。在这里要向大家报道的一个重大消息是:汉密尔顿在日本站的那次争议驾驶最终没有受到处罚。</p><p>  比赛开始后的5分钟内,除法拉利外,其余的20位车手都登场做了一个系统设置圈。丰田车队的两位车手第六分钟开始第二轮常规试跑。随即拉尔夫作出今天的第一个有效成绩1分37秒948。</p><p>  法拉利车队的莱科宁在比赛进行到第20分钟时代表跃马率先登场,他旋即跑出1分36秒369的成绩,比自己在昨天创造的1:36.607提高了不少。芬兰冰人一口气跑了7圈。阿隆索于冰人出发的同一圈进入赛道,但<span class=\"yqlink\">
                        <form class=\"yqin\" action=\"http://www.iask.com/n\" method=\"post\"><input type=\"hidden\" name=\"k\"/></form><a class=\"akey\" title=\"西班牙人\" href=\"http://www.iask.com/n?k=%CE%F7%B0%E0%D1%C0%C8%CB\" target=\"_blank\"><font color=\"#000099\">西班牙人</font></a></span>是第二次试跑,第一个计时圈:1分36秒813。略慢于莱科宁。</p><p>  一圈之后,汉密尔顿也返回了赛道,他的首圈未能进入1分37秒。汉密尔顿第二轮试跑跑了5圈,阿隆索为4圈。排名前四的车手中,马萨登场最晚,巴西人连续跑了7圈,显然他和KIMI一样,是在模拟长距离测试,其单圈成绩仅次于KIMI,为1分36秒567。</p><p>  <span class=\"yqlink\">
                        <form class=\"yqin\" action=\"http://www.iask.com/n\" method=\"post\"><input type=\"hidden\" name=\"k\"/></form><a class=\"akey\" title=\"宝马\" href=\"http://www.iask.com/n?k=%B1%A6%C2%ED\" target=\"_blank\"><font color=\"#000099\">宝马</font></a></span>方面,海德菲尔德昨天因为液压系统出现渗漏,两次更换变速箱。今天德国人很早便开始测试,但是在测试项目上会有一定的妥协。从昨天库比卡的赛后言论来看,车队对F1.07到目前为止的设置并不满意。</p><p>  第35分钟,阿隆索第三次回到赛道。FIA提供的转播数据显示他的胎温入场圈未达理想值,但是进入计时圈后很快达到最佳。冲线时间1分36秒126,超过了KIMI之前的成绩。汉密尔顿也于同期回到赛道,他在个人第十圈前两个计时段都处在第一,但是最后一段跑砸了。阿隆索和汉密尔顿的第三轮试跑分别跑了3圈和5圈。</p><p>  莱科宁在比赛剩下20分钟时开始第二轮试跑,F2007的状态奇佳,冰人很快将成绩改写为1分36秒100。反超阿隆索。马萨这次晚一圈出去,将成绩提高为1分36秒430。他和莱科宁这轮分别跑了4圈和5圈。</p><p>  第45分钟,世爵车手山本佐近在通过首弯时出现转向过度,接着<span class=\"yqlink\">
                        <a class=\"akey\" title=\"赛车\" href=\"http://www.iask.com/n?k=%C8%FC%B3%B5\" target=\"_blank\"><font color=\"#000099\">赛车</font></a></span>打转冲出缓冲带。但是毫发无损。前面曾提到宝马方面的工作进展受阻,前50分钟,两人都在忙着尝试设置。海德菲尔德的工作可能还包含对轮胎的对比评估。</p><p>  最后10分钟,最后一轮试跑开始!首先出去的是莱科宁、接着汉密尔顿、阿隆索和马萨尾随登场。KIMI在第15圈突然将车速放慢,具体原因不得而知,电视画面转给了让-托德,难道F2007出现了状况?KIMI在这圈进站了。</p><p>  另一辆由马萨驾驶的F2007则继续驰骋在赛道上。最后1分钟,马萨、阿隆索、汉密尔顿轮番冲线,结果无一人将成绩提高。莱科宁虽然已回到PIT,但是之前创造的1分36秒100仍然排名第一。</p><p>继续从HC偷成绩表贴 XDD</p><p><img src=\"http://bbs.hoopchina.com/attachment/Mon_0710/118_410591_89554e26823da68.jpg\" alt=\"\"/></p><p><img src=\"http://bbs.hoopchina.com/attachment/Mon_0710/118_410591_88c2463014c7092.jpg\" alt=\"\"/></p>
以快乐的名义 发表于 2007-10-6 12:28:00 | 显示全部楼层
<p>小冰同学第三次练习赛的最后时段在赛道上面停了下来,天哪……<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em08.gif\" /></p><p>停的地方是海费昨天停的那个地方,一摸一样,继续看天……</p>
[此贴子已经被作者于2007-10-6 12:30:03编辑过]
以快乐的名义 发表于 2007-10-6 12:37:00 | 显示全部楼层
<p>放松下心情,贴个八卦 XDD</p><p><a href=\"http://sports.sina.com.cn/f1/2007-10-06/11233210650.shtml\">http://sports.sina.com.cn/f1/2007-10-06/11233210650.shtml</a></p><p>周五花絮:雷诺自娱自乐开派对 本田技师专心修玩具</p><p><strong>雷诺自娱自乐开派对</strong></p><p>  没夺得今年的世界冠军没关系,布利亚托雷一天不来赛车场也不算什么大事,对雷诺车队来说,让每个人都过得快乐才是最重要的。热茶热水热咖啡,汽水果汁矿泉水,雷诺车队向来没有在新闻中心贴“免费午餐”广告的习惯,但午餐时间,休息室里的两个大桌子上却一定摆满了美食。不管赛道上的练习是否结束,雷诺的供餐速度都不会受到影响,海鲜色拉、烤羊排再配上一块美美的芝士蛋糕,是法国人为这个中国站的周末特意准备的佳肴。</p><p>  昨天,正好是一个名叫卢克的记者的生日。雷诺车队的工作人员在无意间得知这个消息后,索性在车队休息室的阳台上就给卢克搞起了庆生会。没有蜡烛,车队的两个工作人员竟然拿出两个<span class=\"yqlink\">
                        <form class=\"yqin\" action=\"http://www.iask.com/n\" method=\"post\"><input type=\"hidden\" name=\"k\"/></form><a class=\"akey\" title=\"打火机\" href=\"http://www.iask.com/n?k=%B4%F2%BB%F0%BB%FA\" target=\"_blank\"><font color=\"#000099\">打火机</font></a></span>点着,就一起对着卢克嘻嘻哈哈地唱起了生日歌,还拿了一罐甜美的巧克力送给卢克。这般场景,被走过的其他人看到,倒弄得卢克有点不好意思起来。</p><p>  维修站里,也数雷诺车队的技师最“吵”,维修站里一会摇滚、一会HIP-HOP,比赛还没正式开始,他们就好像已经开起了派对,连躺在地上钉底盘的维修技师也时不时大唱上几句。</p><p><strong>  提起富士赛道都摇头</strong></p><p>  雾水加上大雨搅乱了上周末的日本大奖赛,也让富士赛车场遭了殃。从富士到上海,新闻中心里的欧洲记者们谈起一周前的富士个个摇头,而车队对这个新赛车场也没什么好印象。交通不便暂且搁置一边,富士的物价贵得连富裕的F1车队都感到捉襟见肘。“威廉姆斯车队只能将西瓜切得像纸一样薄,因为光花在威廉姆斯爵士早餐上的这几片西瓜,竟然就花了车队150欧元。”这是《红牛报》形象的描述。据称,在富士,一顿普通便餐的原材料购买就需要至少35欧元,而本田车队在这个周末仅购买烤青豆就花去了300欧元。更糟糕的是,因为整个周末都在下雨,富士赛道的部分看台根本看不到任何东西,富士赛车场因此也面临着赔偿这些看台购票观众的损失的问题。</p><p>  对于富士赛道的窘境,《红牛报》的问题专家达芙妮讽刺地给出了她的建议:“很遗憾,你们举办了一站比赛,但结果除了雨,很多人什么也没看到。领先的赛车更换了100多次位置,许多赛车发生了碰撞,连世界冠军的处境也糟透了,那个年轻的巴西小伙和波兰男孩更是一路上都在玩碰碰车。我的建议是,你们该把手下的整支队伍都带到F1的其他赛道(当然除了斯帕)去学习一下,然后告诉他们到底该如何举办一站比赛。”另外一方面,也许是因为富士的物价太贵了,F1车队一到上海便开始大肆购物,现在F1每支车队的休息室里都备足了西瓜,威廉姆斯车队再也不用担心弗兰克爵士的早餐了。</p><p><strong>  本田技师专心修玩具</strong></p><p>  和雷诺车队一样,本田车队此次中国站之行也带着轻松的心态。前两天,巴顿和巴里切罗除了在上海某高校当环境宣传大使外,其余时间都在酒店放松休息,而本田的技师团队则在赛车场里忙得不亦乐乎,不仅为了赛车,还为了一架玩具飞机。</p><p>  据说,这架玩具小直升飞机的主人是本田车队的技师亚当·库伯利,在抵达上海后,他在逛市场时买下了这个小玩具。但这东西一到轮胎技师保罗·哈里斯的手里便立即被折腾坏了。也不知道哈里斯是怎么使用遥控器的,总之这飞机在哈里斯控制下第一次飞行就直接飞到了维修站二层的围场俱乐部,紧接着坠入花坛跌了个粉碎。</p><p>  用F1的眼光来看,这个玩具飞机不仅引擎坏了,轮胎和空气动力学部件都坏了。不过有趣的是,本田的技师偏偏对这个粉碎了的小飞机产生了兴趣,比赛工程师乔克·克里尔还决定用F1的技术让它还原。结果,奇迹般的,昨天早晨,这架玩具飞机真的又飞起来了,付出的代价是,本田车队的不少技师为此弄破了手指。 </p>
以快乐的名义 发表于 2007-10-6 12:40:00 | 显示全部楼层
<p><a href=\"http://sports.sina.com.cn/f1/2007-10-06/11103210637.shtml\">http://sports.sina.com.cn/f1/2007-10-06/11103210637.shtml</a></p><p>这是唱的哪一出?</p><p>小汉继续和车队保持默契:明年队友我想是阿隆索</p><p>朗·丹尼斯昨天有点不高兴,因为费尔南多·阿隆索前天在新闻发布会上对一个问题的拒绝回答实际上给了所有记者一个明确的答案。</p><p>  “费尔南多,你在日本站的排位赛比刘易斯慢,你有没有想过,这是迈凯轮车队偏向汉密尔顿的结果,比如他们对赛车的设置更偏向于刘易斯?”听到这个问题时,阿隆索沉默了,随即,西班牙人回答道:“这个问题太难了,我不想回答。”但这句“不想回答”在所有记者看来已经是一个明确的回答——阿隆索是那么想的,或者至少阿隆索的确怀疑迈凯轮车队这样做了。</p><p>  对于这种猜测,丹尼斯坚决否认。“在我们(指和阿隆索)的合同里,有许多有关平等的条款……我们过去从来没有,现在也没有,将来更不会偏向任何一名车手。”丹尼斯说,随后他含蓄地指责了阿隆索在新闻发布会上不恰当的回答,“我显然很失望,有人明明知道一切真相,却没有公开、直接地对这样的问题做出正确的回答。”</p><p>  而阿隆索显然不同意这种说法:“不可能存在绝对的公平,在F1里,不可能同时存在两种战术,两种设置,对两辆<span class=\"yqlink\">
                        <form class=\"yqin\" action=\"http://www.iask.com/n\" method=\"post\"><input type=\"hidden\" name=\"k\"/></form><a class=\"akey\" title=\"赛车\" href=\"http://www.iask.com/n?k=%C8%FC%B3%B5\" target=\"_blank\"><font color=\"#000099\">赛车</font></a></span>都是最好的。有时候我占据优势,有时候刘易斯有优势,这很正常。”虽说正常,但阿隆索的这番回应无疑是想说明迈凯轮确实存在“不公平”。明显的一点是,阿隆索和迈凯轮车队的关系正在走向尽头。于是下午的车手采访会上,阿隆索的回答听起来很是讽刺。“费尔南多,你这个赛季在迈凯轮待得高兴吗?”听到这个问题,阿隆索先是怔了一下,然后他说:“是的,我不能再高兴了。”</p><p>  而汉密尔顿则继续保持着和车队之间的默契。“刘易斯,你和费尔南多之间的关系到底怎么样?”汉密尔顿笑了:“我和费尔南多相处得很好,我们之间没什么。不管他做什么,我都献上最好的祝福,如果他明年还和我们待在一起,那么我们会以我们彼此认可的最好的方式合作。不管将来他在那里,我想我们都能相处好。”“那么你认为明年他还会在迈凯轮吗?你认为你的队友会是谁?”“我不知道。”汉密尔顿说,紧接着补充,“我想,是阿隆索。”</p><p>  所有的记者都笑了。</p>
vivic 发表于 2007-10-6 14:40:00 | 显示全部楼层
我想到一个很卡通的场景,一个平时作威作福的大恶霸,误入一个手段刁钻的小恶魔之手,被折磨得死去活来,大恶霸想逃走,小恶魔说:不许走
swaywithhim 发表于 2007-10-6 15:27:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>vivic</i>在2007-10-6 14:40:00的发言:</b><br/>我想到一个很卡通的场景,一个平时作威作福的大恶霸,误入一个手段刁钻的小恶魔之手,被折磨得死去活来,大恶霸想逃走,小恶魔说:不许走</div><p>膜拜了</p><p>不拜不行!</p>
swaywithhim 发表于 2007-10-6 16:15:00 | 显示全部楼层
<p><strong>[FOOL翻译组]</strong></p><p><strong>Alonso pins hopes on heavier fuel load <br/>“重载油”!阿隆索在召唤</strong></p><p>By Pablo Elizalde Saturday, October 6th 2007, 07:26 GMT </p><p><br/>World champion Fernando Alonso is hoping a heavier fuel load is the reason why he was unable to match the pace of teammate Lewis Hamilton in qualifying for the Chinese Grand Prix.<br/>费尔南多·(前)两届冠军·阿隆索希望能启用重载油的战术,这就是为什么在中国大奖赛的排位赛中他与队友刘易斯·我就是神快来拜·汉密尔顿存在一定的差距。</p><p>The Spanish driver finished over six tenths of a second behind Hamilton, who clinched pole position for the Shanghai race.<br/>这位代表了斗牛士良好传统的西班牙车手最终比上赛道的杆位车手英国牛人慢了点儿六秒。</p><p>Alonso, who needs to beat Hamilton tomorrow to keep his championship hopes alive, will start from fourth place behind the two Ferraris of Kimi Raikkonen and Felipe Massa.<br/>明天必须打败他的队友并以此来为他的冠军梦做人工呼吸的阿隆索同学,将在法家的基米·芬兰冰人·莱库宁和菲利普·巴西善良小绿叶·马萨身后的第四位起跑。</p><p>The two-time champion said he was happy with his qualifying laps and was left hoping the gap to his rivals was down to a different fuel load.<br/>前·两届冠军说自己对排位成绩还是比较满意的,并且因为不同的载油策略下在与对手[我猜你说的是队友]的竞争中存在希望。</p><p>\"It was a pretty weird qualifying, because in Q1 and Q2 we were all closely matched, but then in Q3 I was a little lower than I expected,\" Alonso said after qualifying. \"But both my laps were good and let\'s hope it\'s something to do with the fuel load.<br/>“这真是一场诡异的排位赛,因为在第一和第二阶段我们十分接近,但是到了第三阶段我比自己期望的要差一些”在排位赛结束后,阿隆索如是交待。“但是我的计时圈完成的还可以,我们把希望放在了载油策略上。”</p><p>\"I don\'t know when we are stopping, let alone the Ferraris, so let\'s hope that\'s the reason. In any case, anything can happen in the race tomorrow so we have to be there.<br/>“不知道我们什么时候停站,更不知道法家什么时候停。所以让我们寄望于载油量来解释这一切[感谢onna指正]。无论怎么样,明天比赛中什么都可能发生,所以我们必须面对。”</p><p>\"I think the car was fine. Both my laps were good, and I nearly got the same time with the hard of the soft tyres, so we have to see what happens tomorrow.\"<br/>“我觉得车的状态很不错,[咋又是这句]我的计时圈也不错,我用硬胎和软胎的成绩差不了多少,所以我们得看明天的比赛中会发生什么。”</p><p>The Spaniard is still hopeful his qualifying position will not matter much, with rain expected to hit the race.<br/>这位斗牛士仍然觉得他的排位不会影响太多,因为明天很可能是[乱糟糟的]雨战。</p><p>\"If it rains tomorrow, fourth will not mean anything.\"<br/>“如果明天下雨,第四位将不会有任何意义。”</p><p></p>
[此贴子已经被作者于2007-10-6 16:51:41编辑过]
冬瓜火腿汤 发表于 2007-10-6 16:19:00 | 显示全部楼层
<p>[FOOL翻译组]</p><p>Hamilton \'thrilled\' after grabbing pole<br/>火腿拿了杆位抖起来了</p><p><a href=\"http://www.autosport.com/news/report.php/id/63061\">http://www.autosport.com/news/report.php/id/63061</a></p><p><table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" border=\"0\"><tbody><tr><td class=\"news_article_author\" valign=\"top\" align=\"left\" width=\"50%\"><!--Element not supported - Type: 8 Name: #comment-->By Jonathan Noble<!--Element not supported - Type: 8 Name: #comment--></td><td class=\"news_article_date\" align=\"right\" width=\"50%\">Saturday, October 6th 2007, 07:28 GMT</td></tr></tbody></table><br/>Lewis Hamilton said he was \'thrilled\' to get pole position after riding what he has called a rollercoaster of emotions this weekend.<br/>614·FIA亲儿子·黑说这个周末他的感情跌宕起伏,而最终拿到杆位更让他有排山倒海之感(我咋觉得我翻的不通呢……<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" />)</p><p>Having arrived in China facing a stewards\' investigation into his driving behind the safety car at the Japanese Grand Prix, the world championship leader was only given the all-clear late on Friday evening.<br/>刚来到中国,就要面对赛会干事对于他在日本跟安全车时驾驶行为的调查,积分领先者·就是神·汉密尔顿直到周五晚上才被证实清白(大家都知道这是做秀,你们又何必说<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em16.gif\" />)</p><p>And having headed into qualifying with Ferrari clear favourites to take pole position, Hamilton admitted he dug deep to get the front spot.<br/>排位赛开始前,显然法家更可能夺走杆位,火腿承认他竭尽全力要夺到前排位置</p><p>\"This weekend has been a bit of a rollercoaster,\" he said. \"It\'s been quite an emotional trip. I turned up after last weekend, which was a great weekend in Fuji, and came here nice and early.<br/>“这个周末像坐过山车一样,”他说“感情上经历很多变化。上周末在富士很好,我来这儿很早,心情也不错”</p><p>\"On Thursday I found out that I was going to be investigated for the way I was behaving in the race. I thought immediately that I was going to get a penalty for sure. But thankfully with the team support we pulled through it.<br/>“周四的时候我知道我要为我在比赛中的行为接受调查(我亲爹竟然拿我开刀?<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em18.gif\" />)我立刻感到我肯定会受到处罚(你太不信任你亲爹了<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em07.gif\" />)但是好在有车队支持我,我挺过来了(废话,别人有半支队,你有一整支外加一个FIA)”</p><p>\"Yesterday was a tough day of testing with that at the back of my mind, and it was not easy to forget about it with the possibility of points being taken away.<br/>“昨天想着这些事情参加自由练习比较艰难,尤其还想着可能积分会被罚掉”</p><p>\"But then I came here this morning still not having the pace of these two here (Kimi Raikkonen and Felipe Massa) and Fernando. It was my first time here, so I kept chipping away and was thrilled to get the pole position, because going into qualifying I didn\'t have the pace of Fernando.<br/>“但是今天早上自由练习我还是跟不上法家还有Fernando的节奏。我第一次在这条赛道比赛,所以我不断完善自己的表现,拿到杆位我很激动,因为排位赛前我并不能赶上Fernando”(看看你们现在目标多短浅~~~~~)</p><p>\"I knew that if I worked at it and didn\'t put too much effort in I might be able to do it. So I am really, really happy.\"<br/>“我知道如果我努力但是不是太努力我可能还是可以拿到杆位,所以我很高兴”</p><p>Hamilton made the choice of doing his first new tyre run in the final session on the harder compound of tyres, before switching to the softer set for what would be his pole lap.<br/>最后一节的第一套胎火腿选择了较硬的胎,然后在要作最后一圈时换成了较软的</p><p>Speaking about that decision, Hamilton said: \"I was quite confident that we would have the pace of the Ferraris, but generally in the high speed corners they seem to be quicker.<br/>说到这一决定,火腿说:“我很自信我们可以赶上法拉利,但是一般高速弯他们更快”</p><p>\"I think over one lap our pace is as good, if not a little bit better, and perhaps during the race they use the tyres better and are maybe a bit more consistent.<br/>“我觉得单圈看来我们节奏不错,甚至可能比我想得更好,可能整场比赛他们可以更好的使用轮胎,稳定性也更好”</p><p>\"I didn\'t know which option was best. I did the first run on the harder tyres and thought let\'s go for it - risk it for the biscuit, as my dad says. And the car was good after that.\"<br/>“我不知道哪种选择最好。我先用较硬抬跑然后我就想就这么地罢——舍不得孩子套不着狼——这是我爹说的。后来看来车确实不错”</p>
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入联盟

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图

GMT+8, 2024-10-6 01:44 , Processed in 0.028820 second(s), 10 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表