勒夫认为B组是实力最为均衡(ausgeglichen)的一组,荷兰,葡萄牙实力很强,丹麦一直不是一个让人舒服(unbequem)的对手,
小组赛将十分精彩,对这样的分组表示高兴和期待(我们已经很饥饿:wir sind sehr hungerig),然后节目插播拜仁众将对分组看法(从主帅到队员一个个RP败得好),
接着开始赞扬各队对手:葡萄牙技术很强,且并不只依靠一个罗纳尔多,
最近一次对荷兰友谊赛不能说明什么,荷兰没赶上一个好日子,罗本,范佩西都不在,
丹麦虽然没有个人技术超群的球员,但整体配合好意志力强,精神乐观,从不惧怕任何一个对手,会给对手带来很大麻烦。
最后一个题目,挡在德国队前进路上的高山:西班牙
主持人问,最近两次欧洲,世界杯德国队披荆斩棘,一路高歌,最终还是倒在了西班牙脚下,您有没有想过应怎样战胜西班牙?
勒夫笑说,我当然想过了,主持人插嘴:好像也到了该好好想想的时候啦.
勒夫说了一大堆,大概意思就是要战胜西班牙只有像西班牙一样全面提高技术,控球率,相互间快速配合,企图通过一对一(Zweikampf),或犯规等粗暴手段(Faul),或所谓铁血意志(mit kämpferischen Willen)制服西班牙是要失望的。
我的总结是以彼之矛,攻彼之盾,想靠下三滥的手段是要输球又输人的。
有记者问过哈维,为什么德国队天才涌现(Mit viel Talent)仍然赢不了西班牙,哈维对此的解释是:
Ich glaube,dass es entscheidend war,dass Deutschland sehr, sehr, sehr, sehr viel Respekt vor uns hatte
我认为,决定性因素在于德国队太,太,太,太尊敬我们了,
认识的一个德国人说得更直接而不客气:就像小白兔遇见了蛇(wie ein Kanienchen vor der Schlange).
勒夫对哈维的说法表示否定,他说,世界杯后有一种说法,好像我们拼得不够勇敢(谁说中德球迷没有意见统一的时候),这是很不公平的,小伙子们在这样关键的比赛中怎么会不竭尽全力,穆勒的缺席也很关键,其实相比08年,10年我们有了更多的机会。
一直不能赢西班牙的关键在于,七八名巴塞球员为主体的西班牙在这几年达到了顶点,无人能膺其锋,如果不是如此,我想我们已经拿到一个冠军了。
所以我还是想看德西对决,小伙子们要努力后浪推前浪,将前浪狠狠拍死在沙滩上[s:102]