中国德迷联盟 - GerFans.cn

 找回密码
 加入联盟

手机号码,快捷登录

[翻译] 安静,礼貌的巴拉克理应受到爱戴

[复制链接]
 楼主| ET 发表于 2006-9-3 17:41:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>译者曰:半决赛前的一篇报道,由一名宿德加拿大人所拟。 我很早就想把它翻译过来贴上联盟,但一直迟疑着,怕它被某些人当成巴迷有妄想迫害症的又一个证据。曾经,我也觉得因为德国足球处于低谷以及两德刚统一之故,东德出身的小巴被德国人有意地捧高了,从而还暗自觉得他运气不错,生对了时候。但自见证了上一赛季的转会风波,我不得不重新审视我先前的观点。从他的身价以及名声看来,小巴是成功的,但是就德国的舆论环境看来,却又并非那么简单。正在我疑惑之际,看到了这篇文章,顿有恍然大悟之感,对小巴执意出走英伦一事也似乎找到了解释,所以还是把文章贴了上来,大家高兴看就看,不高兴看就绕着走吧。喜好厌恶本来就是纯粹的主观的情感,对于他人的爱憎我们更无权干涉,只要守好我们心中的一片净土,也就罢了。</P>
<><br>Quiet, polite Ballack should be adored<br>安静,礼貌的巴拉克理应受到爱戴 </P>
<>JOHN DOYLE <br><a href="mailto:jdoyle@globeandmail.com" target="_blank" >jdoyle@globeandmail.com</A></P>
<>BERLIN -- Maybe, soon, they will truly love and respect Michael Ballack in Germany. Then again, maybe not.<br>Ballack, the captain of the German team, played heroically in Germany's quarter-final victory over Argentina last Friday. He provided the cross that led to Germany's equalizing goal. He was clearly injured and limping in extra time and carried on heroically. After hobbling to the sideline for treatment, he went back out and scored one of Germany's penalty kicks in the shootout.<br>He will lead Germany against Italy in their semi-final today.</P>
<><FONT color=#0066ff size=4>柏林--也许就在不远的将来,德国人就会真正地爱戴并且尊重米歇尔·巴拉克。但是,他们也可能永远做不到这一点。<br>巴拉克,德国队队长,在上周五德国战胜阿根廷的四分之一决赛中表现神勇。他策动的传中为德国扳平了比分。加时赛中他显然是受伤了,但是拖着伤腿坚持了下去。跌跌撞撞到底线接受了治疗后,他回归了场地,为点球大赛奉献了他的进球。<br>今天,他将带领德国和意大利争夺世界杯决赛的入场桊。</FONT></P>
<>His fine work should make Ballack adored. But Ballack has a complicated relationship with the German public and the soccer establishment, and they with him. There are two creeping criticisms of him being muttered, and they speak volumes about the delicate state of the German national psyche today.<br>The knocks against Ballack are that he is East German and that he's polite.</P>
<><FONT color=#0066ff size=4>他的出色表现理应为他赢得拥戴,但巴拉克与德国的群众以及足球界的关系却不是那么简单。德国暗涌着反对他的声音,所反对他的两个理由体现了如今的德意志颇为微妙的神经。<br>反对巴拉克的理由:他是东德人,他礼貌。</FONT></P>
<>Ballack is what's called an Ossi. In Germany, there are Wessis, those who were born and grew up in the former West Germany, and Ossis, those from the old, communist East Germany.<br>Many Wessis think Ossis -- especially those such as Ballack who have been successful -- are greedy mercenaries who spent so long under communist deprivation that they are shallow and addicted to money. They're superficial people, or so the thinking goes. Also, it is believed by some that the Ossi loyalty to Germany is weak. They grew up Communists, not Germans.</P>
<><FONT color=#0066ff size=4>巴拉克属于Ossi一类人。在德国有两类人:Wessi和Ossi。前者生长于前西德,后者则来自原属共产主义的前东德。<br>在很多Wessi看来,Ossi--尤其是巴拉克这种成功的Ossi--是贪婪的拜金主义者。长期生长于贫困的共产主义统治之下导致了他们肤浅、贪得无厌的共性。他们没有内涵。还有一些Wessi置疑他们对德国的忠诚。他们是作为共产主义者,而不是德国人,长大的。</FONT></P>
<>Ballack will be playing for Chelsea in England in the fall, after seeing out his contract with Bayern Munich. He'll be paid about the equivalent of $13-million a year to play in England. For some Wessis, that's proof Ballack is after cash and comfort. They think a true German hero, especially the captain of the national team, would instinctively continue his career in Germany.<br>A woman I met here, aged about 50 and a season-ticket holder for Werder Bremen, took ages to answer my question about her opinion of Ballack. "He is an Ossi," she said, and she kept thinking how to summarize him. Eventually, her lip curled slightly and she used a German phrase to describe him. She couldn't translate it adequately and apologized before going to ask a friend, "a professor," for the correct English. When she came back, written on a piece of paper was "rootless mercenary."<br>Ballack was born in a small town in East Germany and, because he was a soccer star as a child, moved with his family to what was then called Karl-Marx-Stadt in 1983. As with all sports prodigies of the old East German system, he was nurtured in a bubble of privilege. He was still a teenager when the Wall fell and East Germany disappeared into the new Germany. Everyone here knows the details of his background and can recite them with ease. They fixate on them. Added to the suspicion about his East German roots, there is the matter of his demeanour. That's what the soccer pundits and experts question.</P>
<P><FONT color=#0066ff size=4>今年秋天,巴拉克与拜仁慕尼黑的合同将会过期,他将效力于英格兰的切尔西队。他的年薪大概会是1300W美金左右。在一些西德人的眼里,这足以构成巴拉克追求金钱和物质享受的确凿证据。他们认为一个真正的德国英雄,特别是国家队队长,会本能地留在德国踢球。<br>我在柏林遇见了一位50岁左右的女士。她是云达不莱梅队的忠实拥簇。当我询问她对巴拉克的看法时她想了很久。“他是东德人,”她说,然后继续苦思冥想,最终她的嘴角扯动了一下,吐出了一句德国话。她想不出该怎么翻译这句话,于是歉疚地去请教一位朋友,“一位教授”。她回来的时候手上拿了一张纸条,上头写着“没有归宿概念的雇佣军”。<br>巴拉克生于前东德一个小镇上。他自幼便是一个小球星,因而他的一家于1983年搬到了当时名为卡尔·马克思城的开姆尼茨,在那里他享受到了前东德系统下所有的体育神童都享受到的特权。柏林墙倒时他还是一个少年。每一个德国人都对他的这些背景了如指掌,他们也抓着这些不放。而出身出外,他的形象也遭到了德国足球名宿和专家的置疑。</FONT></P>
<P>Ballack is tall, dark and handsome. He is Germany's David Beckham: an icon of style and cool. His face sells products, but his market as an icon is young women who admire his leading-man looks. He still hasn't sold himself to the commentators in print and on television who brood over the German team. To some -- especially, Gunter Netzer, the former player who is now a sort of Don Cherry of German soccer -- Ballack lacks the manly qualities to be a true German leader.<br>For Netzer, and many German men, the national captain should be tougher: the German equivalent of a broth-of-a-boy, all guts, beer drinking, swearing and a bit boorish. The phrase Netzer uses to rescue the ideal captain was translated for me as "real men with bad manners."</P>
<P><FONT color=#0066ff size=4>高大,黝黑,帅气,巴拉克是德国的贝克汉姆,时尚和性感的象征。单单他的脸就可以导致商品促销,但他的市场在年轻的女性--而不是在那些日夜研究国家队的评论家--中。有些人,特别是球员出身的名宿内策尔,认为巴拉克缺乏某些东西,他成不了真正的德国领袖。<br>内策尔代表了很多德国男人的看法,在他的眼里,国家队队长应该更老粗,应该更莽壮,应该与啤酒为伍,甚至应该有些许粗鲁。内策尔用来一言概之的原话就是:一个真正的、没有礼貌的男人。</FONT></P>
<P>Ballack is known as a nice man, a little distant from his teammates and the public, but very well mannered. He says "thank you" in interviews and when he gives his autograph. Before Ballack ascended to captain the German team, the dominant player was goalkeeper Oliver Kahn, known for his temper and for animal roars at fellow players and for leaving his pregnant wife for a waitress. For Netzer and many German men, Kahn is a natural leader -- not Ballack.<br>For those German men who fetishize beer drinking and boorishness, Ballack is too aloof, too pretty, and there is too much of the metrosexual about him. He lacks the right stuff to represent the country. If he leads the team to a World Cup championship, at home, all might be forgiven. But that's no certainty. It's all very German and very complicated.</P>
<P><FONT color=#0066ff size=4>巴拉克一贯是乖孩子,虽然不乏孤傲,但非常礼貌。接受采访和为球迷签字后他都不忘说“谢谢”。在巴拉克戴上德国队袖标之前,德国队的头狼是门神卡恩,以火爆脾气、向队友们的狮吼以及为一个酒吧女抛弃了怀孕的妻子闻名。在内策尔和很多德国男人看来,卡恩是真正的领袖,巴拉克不是。<br>对于这些崇尚啤酒和野性的男人,巴拉克实在是太孤立,太漂亮,太像贝克汉姆了。他不足以代表这个国家。如果这次他能在主场带领德国队登顶,也许这一切都会被抛之脑后。但在德国这个复杂的国家,一切都是未知的。</FONT></P>
<P>Either way, Ballack will abandon German league soccer for Chelsea, where nobody will care about the complicated baggage that Germans believe he carries.</P>
<P><FONT color=#0066ff size=4>无论如何,巴拉克将弃德甲联赛而投奔切尔西。在那里,大概不会有在德国他所背负的包袱了。</FONT></P>
[此贴子已经被作者于2006-9-3 17:56:00编辑过]
gerboy 发表于 2006-9-3 17:49:00 | 显示全部楼层
顶顶顶,爱B13的都来顶啊
easysky 发表于 2006-9-3 17:51:00 | 显示全部楼层
<>难得LZ有心把这篇文翻译出来了啊,它可是我的珍藏呢,呵呵<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" />。</P>
<>提个小建议,LZ能否把翻译的部分用其他颜色的加大字体表示出来,这样看起来可能更合适一些。</P>
<>“and there is too much of the metrosexual about him” 不过这句还是不要特指小贝的好?直接说“都会美型男”好了。</P>
[此贴子已经被作者于2006-9-3 17:58:06编辑过]
 楼主| ET 发表于 2006-9-3 17:58:00 | 显示全部楼层
<>恩,改了。</P>
<>前段时候SDJ把体坛上的《他的路》部分扫描给我了,我一直没空把它敲出来,谁有功夫给我留个邮箱,我发给你。不然,只能等我这阵子忙完了<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em06.gif\" /></P>
德克的牙齿 发表于 2006-9-3 18:01:00 | 显示全部楼层
<>好文...了解了德国社会的复杂</P>
<>好像在那些名宿大叔中....内策尔就从没说过巴拉什么好话...原来是嫌他太温和太好看..汗~~还是皇帝比较爱护他啊</P>
<>Either way, Ballack will abandon German league soccer for Chelsea, where nobody will care about the complicated baggage that Germans believe he carries.<br>------------------------------------------</P>
<>伦敦的天空或许不那么沉重吧...@@</P>
[此贴子已经被作者于2006-9-3 18:11:20编辑过]
浪花朵朵 发表于 2006-9-3 18:03:00 | 显示全部楼层
<>汗,有这么苦大仇深吗……他的努力还是得到认可的,只是很纳闷,对于他的评价没有中间派,不是喜欢就是厌恶,所谓人无完人吧。</P>
<>“他是东德人,他礼貌。——是贪婪的拜金主义者。长期生长于贫困的共产主义统治之下导致了他们肤浅、贪得无厌的共性。他们没有内涵”,这似乎没什么逻辑关系?</P>
<>偷偷摸摸自己的鼻子——我算哪派的?</P>
 楼主| ET 发表于 2006-9-3 18:09:00 | 显示全部楼层
<>“他们是贪婪的拜金主义者。长期生长于贫困的共产主义统治之下导致了他们肤浅、贪得无厌的共性。他们没有内涵”是西德人瞧不起东德人的理由。</P>
<>两年前看过一篇报道,就是说德国东西部分裂严重,就是通婚的概率也是小的可怜(不到10%),而且即便有也大都是东德女嫁西德男。世界杯期间看过很多中立国的报道,都很看重小巴的东德身份,认为如果小巴能率领德国夺冠,对德国东西部的进一步融洽大有裨益。半决赛后还有篇报道大大扼腕叹息的,说德国痛失了重整社会的良机。</P>
<>所以小巴要走,这么多包袱哪是一个人背的?</P>
easysky 发表于 2006-9-3 18:13:00 | 显示全部楼层
<>汗下楼上的“苦大仇深”,东、西德之间的隔阂一直是德国的一个社会问题,年纪越大的人,偏见就越根深蒂固。貌似以前施罗德就说过,这样的偏见要完全消弭,恐怕需要下一代人的努力。</P>
<>这些名宿看他不顺眼,东、西德问题是一面;另一面,其实就跟小贝引起的争议一样。因为他球场外的形象,实在是跟他们心目里的传统差距太大。</P>
<>还有,我可不可以YY下?\"young women who admire his leading-man looks\"大叔们是不是有点点嫉妒了?<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em07.gif\" /></P>
刘悠悠 发表于 2006-9-3 18:14:00 | 显示全部楼层
<>我豆是喜欢东德人</P>
<>都是社会主义国家出身嘛!!!</P>
达娃 发表于 2006-9-3 18:16:00 | 显示全部楼层
嗯,更加支持小巴!!
easysky 发表于 2006-9-3 18:18:00 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>ET</I>在2006-9-3 17:58:00的发言:</B><BR>
<>恩,改了。</P>
<>前段时候SDJ把体坛上的《他的路》部分扫描给我了,我一直没空把它敲出来,谁有功夫给我留个邮箱,我发给你。不然,只能等我这阵子忙完了<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em06.gif\" /></P></DIV>
<p>你能直接发图吗?
beckzhu 发表于 2006-9-3 18:22:00 | 显示全部楼层
<>又是东西德...但我们又不是德国人,那些针对熊的人又是什么原因呢?</P><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" />
浪花朵朵 发表于 2006-9-3 18:24:00 | 显示全部楼层
<>哎……有礼貌的人又怎会肤浅并贪得无厌,非常佩服德国人的逻辑性。</P>
<>社会主义、资本主义这类命题太深刻了,不过是政客们谈判的筹码。作为平常人又何必拘泥于这种意识形态的争论。还是民主思想没学好——人,生而自由平等。</P>
<>球员转会就和我们换工作一样,谁不想为自己签一个好的合同,为了钱又怎么了。再说了,球员表现好的时候众星捧月,隔天就有可能被扫地出门,又有多少人情可讲。</P>
德克的牙齿 发表于 2006-9-3 18:28:00 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>ET</I>在2006-9-3 18:09:00的发言:</B><BR>
<>“他们是贪婪的拜金主义者。长期生长于贫困的共产主义统治之下导致了他们肤浅、贪得无厌的共性。他们没有内涵”是西德人瞧不起东德人的理由。</P>
<>两年前看过一篇报道,就是说德国东西部分裂严重,就是通婚的概率也是小的可怜(不到10%),而且即便有也大都是东德女嫁西德男。世界杯期间看过很多中立国的报道,都很看重小巴的东德身份,认为如果小巴能率领德国夺冠,对德国东西部的进一步融洽大有裨益。半决赛后还有篇报道大大扼腕叹息的,说德国痛失了重整社会的良机。</P>
<>所以小巴要走,这么多包袱哪是一个人背的?</P></DIV>
<>擦汗~~~ 有这么严重?
<>这个..社会问题...这么重的负担的确不是一个人能承载的....换了是我..要被压的崩溃了
<>那个&lt;他的路&gt;你可以扫描到电脑...然后直接转成文字....在pl上来<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em07.gif\" /></P>
望海潮 发表于 2006-9-3 18:58:00 | 显示全部楼层
<>终于有亲把这篇文章翻译过来了,当身世背景、性格特点、甚至出众的外表都成为他饱受争议的原因,而我大概只有力气玩无间了。想起那首《Go west》了,呵呵。</P>
<>小巴拥有典型的德国人的美德——谦和、孝顺、严谨而有礼貌,可是据我所知大部分德国朋友都不屑提及自己民族的这种秉性,他们觉得这和古板挂钩,所以卡队那种个性更受到推崇。人总是羡慕自己没有的东西吧,最纯真的本性却掉价了。</P>
<>ps小巴真的很适合metrosexual这个词<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em04.gif\" />《他的路》我想要全文,在这里留下邮箱么?</P>
梦里逍遥 发表于 2006-9-3 19:16:00 | 显示全部楼层
<>把政治带进了足球里,真是想不通阿</P>
<>不过还算好,好在东西德早就合并了,重新融在一起只是时间问题</P>
seth 发表于 2006-9-3 19:28:00 | 显示全部楼层
早前看過了英文篇, 很感動.<br>這位作者大概是少數站在巴拉克這邊為他說話的吧!<br>從中可以知道德國球迷一直都是怎麼看待他的, <br>一兩場賽事的表現就足夠讓他受到世人攻擊了,  <br>殘酷的不負責任指責.(也請他們上場去踢踢看!?) <br>讓人失望透了.<br><br>早點離開德國踢球是好事<br>
ERWIN19911964 发表于 2006-9-3 19:31:00 | 显示全部楼层
东德的确不能给别人以好印象,简直是苏联操纵的政治机器,尤其是那个昂纳克,简直是个卖国贼
klose69 发表于 2006-9-3 19:37:00 | 显示全部楼层
唉,那我就更不用寄希望于MIro成为德国队领袖了……他都不止是礼貌了
亚亚 发表于 2006-9-3 19:39:00 | 显示全部楼层
<>国内反巴拉克的球迷,很多是看了关于他的一些负面报道后,开始怀疑他的能力,然后在看到他的一些“表现”后,更加坚定了自己的想法。</P>
<>还有一些反对他的人是拜仁迷,他们认为自己遭遇到了背叛……这个我就不深说了,互相心知肚明就好。</P>
<>其实我一直不明白的是,为什么所有的人都可以犯错,只有他不可以;所有的人都可以状态不好,他不行;所有的人都可以不进球,包括前峰,可是他不可以;进攻不好是他的错!防守不好又是他的错!</P>
<>进攻好了,那是小猪拉姆组织出色,克洛泽王子意识出众;防守好了,是后卫充分发挥,莱曼英勇表现。</P>
<>他做了什么都是应该的!</P>

<>他是人,不是神!就是当年德国队的自由人贝皇马特乌斯之类身上也没有肩负着他的那么多所谓的责任!更何况他无论做成什么样,都有人说,他可以做到更好!</P>
<>就拿对爱尔兰的比赛来说,两中后卫,病一个,比赛半路伤一个,他身上担了多大的责任?可是就有人只看到了他的被抢断,却没有看到他对防线的掩护跟成功的防守,整场比赛莱曼几乎没有得到发挥的机会,这还不能说明问题吗?</P>
<>这是他伤好后的第二场比赛,他不是铁人,他不可能伤刚一好就恢复到巅峰状态。</P>
<>我承认这场比赛他发挥的不好,也知道有人会老调重弹,但我没想到会有人说他应该被弃用!</P>
<>那一刻我真的替巴拉克齿冷寒心。</P>
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入联盟

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图

GMT+8, 2025-7-1 03:07 , Processed in 0.032043 second(s), 14 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表