中国德迷联盟 - GerFans.cn

 找回密码
 加入联盟

手机号码,快捷登录

all about ebi smolarek

[复制链接]
Buugvanspring 发表于 2007-6-3 06:12:00 | 显示全部楼层
<p>城市:鹿特丹 <br/></p><p>这个是什么? 最喜欢的城市?</p>
超级莱科宁 发表于 2007-6-3 08:01:00 | 显示全部楼层
是的吧!<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" />
josef 发表于 2007-6-3 10:00:00 | 显示全部楼层
竟然是废柴边锋梅开二度
kat98welt 发表于 2007-6-3 10:35:00 | 显示全部楼层
<p>顶addo的贴,你让我学习波兰语........<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em06.gif\" /></p>
supaolo 发表于 2007-6-3 12:40:00 | 显示全部楼层
<p>帮楼主花一个</p><p>

                               
登录/注册后可看大图
</p>
ebiou 发表于 2007-6-3 14:02:00 | 显示全部楼层
<p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\"><strong>ADDO</strong><span>你太棒了,<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em18.gif\" />谢谢你翻译  </span><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-fareast-language: ZH-CN;\">稍为补充一点点东西</span></span></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><strong><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">allenAngel18</span></strong><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">: Twój brat Mariusz te&#380; gra&#322; kiedy&#347; w pi&#322;k&#281;. Co obecnie porabia?</span><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;\"><font face=\"新細明體\">你母亲曾经也是运动员</font></span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">,</span><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;\"><font face=\"新細明體\">她现在做什么了</font></span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\"><br/><strong><span style=\"FONT-FAMILY: Tahoma;\">Smolarek</span></strong>: Te&#380; gra w pi&#322;k&#281;, w amatorach. Skończy&#322; szko&#322;&#281; sportow&#261;, jest instruktorem tenisa.</span><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;\"><font face=\"新細明體\">还是跟球有关</font></span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">,</span><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;\"><font face=\"新細明體\">她在一所运动员学校</font></span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">,</span><font face=\"新細明體\"><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;\">当网球老师</span></font></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><font face=\"新細明體\"><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;\"></span></font><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-fareast-font-family: SimSun;\">Mariusz</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: Tahoma;\">是他哥哥,他哥哥现在在运动员学校</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-fareast-font-family: SimSun;\">,</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: Tahoma;\">当网球老师</span></b></p><span><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all;\"><span><strong>spoko_blondi16</strong>: Mia&#322;e&#347; kiedy&#347; tak&#261; sytuacj&#281;, &#380;e jeste&#347; na zakupach i nagle dopada ci&#281; t&#322;um fanów?</span></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all;\"><span>      </span><span><strong><font color=\"#1111ee\" size=\"2\">大意是说你走到哪里都有一堆球迷跟着吗?对你不会很不方便吗?之类的</font></strong></span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\"><br/><span style=\"FONT-FAMILY: Tahoma;\"><strong>Ebi Smolarek</strong></span>: Normalnie chodz&#281; na zakupy, do restauracji. Dopóki jest troch&#281; fanów, nie ma problemu. Rozdaj&#281; autografy, bo to te&#380; moja praca. </span></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">      <span><strong><font color=\"#1111ee\" size=\"2\">Ebi回答</font></strong></span></span><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-fareast-language: ZH-CN;\">我还是正常的逛街购物上馆子,即便有球迷也没关系,我会给球迷签名因为那也是我的工作</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma;\">    </span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma;\"><p></p></span></b></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma;\"><p></p></span></b><p></p><p></p><p></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><strong><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">rob21</span></strong><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">: Czy chodzisz na dyskoteki??????</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">(</span><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;\"><font face=\"新細明體\">没看懂</font></span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">)<span style=\"mso-spacerun: yes;\">   </span></span><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: Tahoma;\">你常去</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-fareast-font-family: SimSun;\">disco</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: Tahoma;\">舞厅吗</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-fareast-font-family: SimSun;\">?</span></b><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\"><br/><strong><span style=\"FONT-FAMILY: Tahoma;\">Ebi Smolarek</span></strong>: Tylko po wygranych meczach, a w tym sezonie rzadko wygrywamy. <p></p></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: Tahoma;\">只在赢下比赛后</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-fareast-font-family: SimSun;\">,</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: Tahoma;\">这赛季我们很少获胜</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-fareast-font-family: SimSun;\">.</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma;\"><br/>      <p></p></span></b></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><strong><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">ChaMartin_USA</span></strong><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">: Masz jakie&#347; hobby?</span><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;\"><font face=\"新細明體\">你有什么爱好么</font></span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">?<br/><strong><span style=\"FONT-FAMILY: Tahoma;\">Ebi Smolarek</span></strong>: Mo&#380;e to dziwne, ale nie. Brakuje mi czasu na hobby, &#380;eby na przyk&#322;ad gra&#263; w tenisa czy co&#347; takiego. Szybko mi si&#281; zmieniaj&#261; zainteresowania. Dzi&#347; co&#347; mi si&#281; podoba, a jutro ju&#380; nie</span></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\"></span><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: Tahoma;\">大意是说爱好对他来说是很难说的,之前喜欢打网球,兴趣通常改变的很快,有些可能今天让我很喜欢很开心,但是明天可能就不一定了</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma;\"><br/>     <p></p></span></b></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><strong><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">Zdzichu_Cykawa22</span></strong><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">: Pali&#322;e&#347; marihuan&#281; jak mieszka&#322;e&#347; w Holandii?</span><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: Tahoma;\">你在荷兰是不是有抽大麻</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-fareast-font-family: SimSun;\">.</span></b><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\">...</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana;\"><br/>   </span></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana;\"></span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;\"><strong><span style=\"FONT-FAMILY: Tahoma;\">Smolarek</span></strong>: Codziennie, dlatego mnie z&#322;apali ;) <p></p></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-fareast-font-family: SimSun;\">Ebi</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: Tahoma;\">偷笑因为他真的回答,每天,所以他们追查我了</span></b><b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: Tahoma;\"><br/>     <p></p></span></b></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p></span><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" />
[此贴子已经被作者于2007-6-3 15:21:43编辑过]
 楼主| addo 发表于 2007-6-3 15:26:00 | 显示全部楼层
<p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /></p><p> </p><p>mm我好爱你啊...</p><p>但其实那个问题...我第一次也是翻译的语言...但想他怎么可以BH到这种程度让不让人活了..</p><p>后面又有一题提到向去英国踢联赛的..那两词拼写好象差不多...</p><p>哎.....他怎么会西班牙语和意大利语呢?</p><p><span><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana; mso-fareast-language: zh-cn;\"></span><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><span><font size=\"2\"><strong>kasik</strong>:)): W ilu j&#281;zykach mówisz?</font></span><font size=\"2\"><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-ascii-font-family: tahoma; mso-hansi-font-family: tahoma; mso-bidi-font-family: tahoma;\"><font face=\"新細明體\">你向往哪些联赛</font></span><span><span style=\"mso-spacerun: yes;\">    </span><strong><font color=\"#2222dd\">这句<b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: tahoma; mso-hansi-font-family: tahoma; mso-fareast-language: zh-cn; mso-bidi-font-family: tahoma;\">貌似</span></b>是问ebi会多少种语言?</font></strong></span></font></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><font size=\"2\"><span></span></font><span><font size=\"2\"><strong>Ebi Smolarek</strong>: Hiszpański, angielski, w&#322;oski, po polsku si&#281; ucz&#281; holenderski, niemiecki i... wystarczy <p></p></font></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><span><strong><font color=\"#1111ee\" size=\"2\">Ebi回答西班牙语,英语,意大利语,荷兰语,德语</font></strong></span></p></span></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><span><font size=\"2\"><strong>kasik</strong>:)): W ilu j&#281;zykach mówisz?</font></span><font size=\"2\"><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-ascii-font-family: tahoma; mso-hansi-font-family: tahoma; mso-bidi-font-family: tahoma;\"><font face=\"新細明體\">你向往哪些联赛</font></span><span><span style=\"mso-spacerun: yes;\">    </span><strong><font color=\"#2222dd\">这句<b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: tahoma; mso-hansi-font-family: tahoma; mso-fareast-language: zh-cn; mso-bidi-font-family: tahoma;\">貌似</span></b>是问ebi会多少种语言?</font></strong></span></font></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><font size=\"2\"><span></span></font><span><font size=\"2\"><strong>Ebi Smolarek</strong>: Hiszpański, angielski, w&#322;oski, po polsku si&#281; ucz&#281; holenderski, niemiecki i... wystarczy <p></p></font></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><span><strong><font color=\"#1111ee\" size=\"2\">Ebi回答西班牙语,英语,意大利语,荷兰语,德语</font></strong></span></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" />综上,ebi还是很有冷幽默的...
[此贴子已经被作者于2007-6-3 15:28:09编辑过]
ebiou 发表于 2007-6-3 15:34:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>addo</i>在2007-6-3 15:26:00的发言:</b><br/><p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /></p><p> </p><p>mm我好爱你啊...</p><p>但其实那个问题...我第一次也是翻译的语言...但想他怎么可以BH到这种程度让不让人活了..</p><p>后面又有一题提到向去英国踢联赛的..那两词拼写好象差不多...</p><p>哎.....他怎么会西班牙语和意大利语呢?</p><p><span><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana; mso-fareast-language: zh-cn;\"></span></span></p><p></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><span><font size=\"2\"><strong>kasik</strong>:)): W ilu j&#281;zykach mówisz?</font></span><font size=\"2\"><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-bidi-font-family: tahoma; mso-ascii-font-family: tahoma; mso-hansi-font-family: tahoma;\"><font face=\"新細明體\">你向往哪些联赛</font></span><span><span style=\"mso-spacerun: yes;\">    </span><strong><font color=\"#2222dd\">这句<b style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: simsun; mso-bidi-font-family: tahoma; mso-ascii-font-family: tahoma; mso-hansi-font-family: tahoma; mso-fareast-language: zh-cn;\">貌似</span></b>是问ebi会多少种语言?</font></strong></span></font></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><font size=\"2\"><span></span></font><span><font size=\"2\"><strong>Ebi Smolarek</strong>: Hiszpański, angielski, w&#322;oski, po polsku si&#281; ucz&#281; holenderski, niemiecki i... wystarczy <p></p></font></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all; TEXT-INDENT: 18pt;\"><span><strong><font color=\"#1111ee\" size=\"2\">Ebi回答西班牙语,英语,意大利语,荷兰语,德语</font></strong></span></p><p></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" />综上,ebi还是很有冷幽默的...<br/></div><font color=\"#5555dd\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: simsun; mso-bidi-font-family: tahoma; mso-ascii-font-family: tahoma; mso-hansi-font-family: tahoma; mso-fareast-language: zh-cn;\"><strong>貌似..<span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: simsun; mso-bidi-font-family: tahoma; mso-ascii-font-family: tahoma; mso-hansi-font-family: tahoma; mso-fareast-language: zh-cn;\">貌似啦...</span></strong></span><br/></font><font color=\"#5555dd\"><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana;\"><font face=\"新細明體\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-fareast-language: ZH-CN;\">欧洲人多半会多国语言啦</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN;\">!  </span><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-fareast-language: ZH-CN;\">何况</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN;\">ebi</span><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-fareast-language: ZH-CN;\">那么爱意大利</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN;\">!!</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana;\"><p></p></span><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all;\"><font color=\"#5555dd\"><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana;\"><p></p></span></font></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p><font color=\"#5555dd\"></font></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" /></font></span></font>
[此贴子已经被作者于2007-6-3 15:41:02编辑过]
 楼主| addo 发表于 2007-6-3 15:38:00 | 显示全部楼层
<p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em04.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em04.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em04.gif\" />为什么这个问题会越变越多...</p><p>他为什么爱意大利??</p><p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em04.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em04.gif\" /></p><p> </p><p>那他们是把会说一点就当会了,还是很精通的才算啊..</p><p>怎么着都是我们家ebi太有才了</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em05.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em02.gif\" />
ebiou 发表于 2007-6-3 15:48:00 | 显示全部楼层
<p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-fareast-language: ZH-CN;\">北欧语言源自日耳曼语系,早在维京时代还曾影响英语的发展,语言学到后来都有很多相通之处啰</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN;\">!</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana;\"><p></p></span></p><p style=\"BACKGROUND: #efe3ce; WORD-BREAK: break-all;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-fareast-language: ZH-CN;\">像德语的谢谢</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN;\">danke </span><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-fareast-language: ZH-CN;\">不也很像英语的</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN;\">thank</span><span style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black;\"><font face=\"新細明體\">,</font></span><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: 新細明體; mso-hansi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-CN;\">至于他会到多少</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN;\"><font face=\"新細明體\">?</font></span><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: 新細明體; mso-hansi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-CN;\">这<span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: 新細明體; mso-hansi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-CN;\">这<span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: 新細明體; mso-hansi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-CN;\">这</span></span></span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN;\"><font face=\"新細明體\">addo</font></span><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: 新細明體; mso-hansi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-CN;\">你有机会帮我们问一下ㄅㄟ</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Verdana;\"><p></p></span></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em52.gif\" />
 楼主| addo 发表于 2007-6-3 15:58:00 | 显示全部楼层
<p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" />别拿英语和那该死的德语比较,英语词要是都认识了就完全明白什么意思,哪像德语指代不名的<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" />德语荷兰语相同这是知道的,波兰语作为母语会说也不奇怪..但波兰那39个字母36个发音简直就是变态<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" />,ebi自己都说他只会说波兰语,拼写就不是很好了...</p><p>英语作为国际语言,他会倒不奇怪,西班牙语意大利语相通,,,但还是想不明白他咋也折腾的</p><p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /></p><p>要这么聪明他来学汉语吧..</p><p>我就可以明白的问了..</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em16.gif\" />
 楼主| addo 发表于 2007-6-3 16:12:00 | 显示全部楼层
<h3>Ebi Smolarek: Dru&#380;ynie nale&#380;&#261; si&#281; brawa</h3><div class=\"info_akapit\"><div class=\"lead\"><div style=\"FLOAT: left;\"><img class=\"im_akt2\" alt=\"\" src=\"http://www.pzpn.pl/s.php?s=0&amp;f=smolarek(3).jpg\" border=\"0\"/>
                                <div class=\"akt_foto_podpis\"></div></div>Zdaniem zdobywcy pierwszej bramki dla Polski w wygranym 3:1 sobotnim meczu eliminacji mistrzostw Europy w Baku z Azerbejd&#380;anem Euzebiusza Smolarka, by&#322; to prze&#322;omowy i najwa&#380;niejszy moment tego spotkania. By&#322; to jego czwarty gol w obecnych eliminacjach. <b>W pierwszej po&#322;owie nie grali&#347;my &#378;le, ale nie by&#322;o te&#380; dobrze. Szybko stracili&#347;my bramk&#281; i by&#322;o ci&#281;&#380;ko. Wiedzieli&#347;my, &#380;e trzeba zagra&#263; konsekwentnie. By&#322;em troch&#281; zdenerwowany po pierwszej po&#322;owie, ale liczyli&#347;my na zmian&#281; rezultatu w drugiej. Uda&#322;o si&#281; odrobi&#263; straty, wi&#281;c dru&#380;ynie nale&#380;&#261; si&#281; brawa</b> - oceni&#322; polski skrzyd&#322;owy. </div></div><div class=\"info_akapit\">\"o stracie bramki nie zmienili&#347;my taktyki i to si&#281; op&#322;aci&#322;o. Grali&#347;my konsekwentnie, wierz&#261;c, &#380;e w końcu szcz&#281;&#347;cie u&#347;miechnie si&#281; i do nas. Moim zadaniem by&#322;o zdobycie bramki i uda&#322;o si&#281; je wype&#322;ni&#263;, a graj&#261;c na skrzydle nie jest &#322;atwo o gole. Wyrównuj&#261;cy gol by&#322; chyba najwa&#380;niejszym, prze&#322;omowym momentem meczu. Pó&#378;niej ju&#380; dominowali&#347;my na boisku\" - doda&#322;.<br/><br/>\"Jeste&#347;my w po&#322;owie planu, który zak&#322;adali&#347;my przed t&#281; dalek&#261; wypraw&#261;. Jeszcze drugie spotkanie (z Armeni&#261; w &#347;rod&#281; - przyp. PAP) i wracamy do domu. Oby z sze&#347;cioma punktami\" - podkre&#347;li&#322;.<br/><br/>Zdaniem Smolarka, gra w pe&#322;nym wymiarze czasu w warunkach atmosferycznych, jakie panowa&#322;y w Baku nie jest &#322;atwa. Tym bardziej nale&#380;y wi&#281;c cieszy&#263; si&#281; z wywalczenia trzech punktów.<br/><br/>\"W meczu z Armeni&#261; musimy inaczej zacz&#261;&#263; - nie mo&#380;emy jako pierwsi straci&#263; bramki. Z Azerami jednak wygrali&#347;my, wi&#281;c z drugiej strony nie mo&#380;na narzeka&#263;, cho&#263; kosztowa&#322;o nas to du&#380;o nerwów i zdrowia\" - przyzna&#322;.<br/><br/>\"Czy strzeli&#322;em w sobot&#281; jednego z najwa&#380;niejszych moich goli w reprezentacji? To si&#281; oka&#380;e, kiedy eliminacje b&#281;d&#261; rozstrzygni&#281;te\" - powiedzia&#322; Smolarek, który wyrazi&#322; zadowolenie z warunków, jakie zespó&#322; zasta&#322; w Baku.<br/><br/>\"Nie by&#322;o problemów ani z transportem, ani z zakwaterowaniem, jak to by&#322;o w Kazachstanie. Zreszt&#261; wszystko by&#322;o \"super\". Najfajniejsze jednak s&#261; trzy punkty\" - zakończy&#322; zawodnik Borussii Dortmund. </div><div class=\"info_akapit\"> </div><div class=\"info_akapit\"><a href=\"http://www.pzpn.pl/?inf=12389\">http://www.pzpn.pl/?inf=12389</a></div><div class=\"info_akapit\"> </div><div class=\"info_akapit\">再次抱怨下该死的波兰足协,发新闻从来不弄时间了,而一又比赛每次又是N条同时发..</div><div class=\"info_akapit\"> </div><div class=\"info_akapit\"> </div><div class=\"info_akapit\">这种太正式的采访和报道就太难看懂了,反正接受采访讲的是波兰开场踢得不好,先丢球,然后通过改变战术什么,接着对6号的比赛也严以待阵啦..</div><div class=\"info_akapit\"> </div><div class=\"info_akapit\">貌似ebi特意刮胡子是为了这场预选赛重要的比赛</div><p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em03.gif\" /></p><p>标题的意思是什么呢?全身心投入值得受到鼓舞?</p><p>哎</p>
 楼主| addo 发表于 2007-6-3 16:23:00 | 显示全部楼层
<p>W 63. minucie Jacek Krzynówek wykonywa&#322; rzut wolny. Pi&#322;ka wrzucona na pole karne trafi&#322;a wprost na g&#322;ow&#281; Smolarka, który z kilku metrów trafi&#322; do bramki. Trzy minuty pó&#378;niej by&#322;o ju&#380; 2:1, gdy w zamieszaniu podbramkowym &#380;aden z Polaków nie wykorzysta&#322; tej sytuacji, ale do wybitej przez jednego z azerskich obrońców pi&#322;ki dopad&#322; Krzynówek, który uderzy&#322; bez namys&#322;u z kilkunastu metrów i zdoby&#322; drugiego gola dla Polski.</p><p>ebi进得那球貌是任意球,头球么?</p>
ebiou 发表于 2007-6-3 16:28:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>addo</i>在2007-6-3 16:23:00的发言:</b><br/><p>W 63. minucie Jacek Krzynówek wykonywa&#322; rzut wolny. Pi&#322;ka wrzucona na pole karne trafi&#322;a wprost na g&#322;ow&#281; Smolarka, który z kilku metrów trafi&#322; do bramki. Trzy minuty pó&#378;niej by&#322;o ju&#380; 2:1, gdy w zamieszaniu podbramkowym &#380;aden z Polaków nie wykorzysta&#322; tej sytuacji, ale do wybitej przez jednego z azerskich obrońców pi&#322;ki dopad&#322; Krzynówek, który uderzy&#322; bez namys&#322;u z kilkunastu metrów i zdoby&#322; drugiego gola dla Polski.</p><p>ebi进得那球貌是任意球,头球么?</p></div><p class=\"MsoNormal\" style=\"MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%;\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-CN;\">是头球<a href=\"http://www.youtube.com/watch?v=s7Z_HgWbW9c&amp;mode=related&amp;search\">http://www.youtube.com/watch?v=s7Z_HgWbW9c&amp;mode=related&amp;search</a>=</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 9pt; LINE-HEIGHT: 150%;\"><p></p></span></p>
梅策尔德 发表于 2007-6-3 16:45:00 | 显示全部楼层
这么多啊<img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" />
 楼主| addo 发表于 2007-6-3 16:51:00 | 显示全部楼层
<p>youtube,厄,要缓冲老久...说起来mm知道哪能下载\"1 na 1\"那个采访的么?</p><p>除了youtube上,被压缩的太模糊了</p>
ebiou 发表于 2007-6-3 16:57:00 | 显示全部楼层
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>addo</i>在2007-6-3 16:51:00的发言:</b><br/><p>youtube,厄,要缓冲老久...说起来mm知道哪能下载\"1 na 1\"那个采访的么?</p><p>除了youtube上,被压缩的太模糊了</p></div><p></p><p><a href=\"http://www.dailymotion.com/relevance/search/smolarek/video/x1cd2f_1-na-1-ebi\">http://www.dailymotion.com/relevance/search/smolarek/video/x1cd2f_1-na-1-ebi</a></p><p class=\"MsoNormal\" style=\"MARGIN: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 67.5pt;\"><font size=\"3\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: \'Times New Roman\'; mso-hansi-font-family: \'Times New Roman\'; mso-fareast-language: ZH-CN;\">这各有没有清楚点</span><span lang=\"EN-US\" style=\"mso-fareast-language: ZH-CN; mso-fareast-font-family: SimSun;\"><font face=\"Times New Roman\">??</font></span></font></p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em40.gif\" />
 楼主| addo 发表于 2007-6-3 17:03:00 | 显示全部楼层
<p>那个打不开啊,但是我就知道mm你好厉害,最爱你了..</p>
 楼主| addo 发表于 2007-6-3 17:05:00 | 显示全部楼层
<p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" />那个集锦好不容易缓冲到2分9秒,正要罚任意球的时候就断掉了...</p><p>我什么RP....</p><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" /><img src=\"images/post/smile/dvbbs/em09.gif\" />
ebiou 发表于 2007-6-3 17:07:00 | 显示全部楼层
<p class=\"MsoNormal\" style=\"MARGIN: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 67.5pt;\"><font size=\"3\"><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-CN;\">看不到吗</span><span lang=\"EN-US\" style=\"mso-fareast-language: ZH-CN; mso-fareast-font-family: SimSun;\"><font face=\"Times New Roman\">?</font></span><span lang=\"ZH-CN\" style=\"FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: 新細明體; mso-hansi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-CN;\">还是无法下载</span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-FAMILY: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-fareast-font-family: SimSun;\">?</span></font></p>
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入联盟

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国德迷联盟 - GerFans.cn ( 辽ICP备17002255号 )|网站地图

GMT+8, 2024-11-15 07:56 , Processed in 0.034276 second(s), 10 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表